Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 186133 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Ukun Surjaman
"Dalam skripsi ini saja mentjoba memberi gambaran tentang susunan masjarakat jang saja berikan itu hanjalah merupakan garis besar sadja, mengingat sempitnja waktu untuk menjelidiki soal kekerabatan itu lebih dalam dan seksama lagi..."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1961
S11275
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Berthe, Louis
"Dibeberapa tempat di Indonesia sebelah timur, terutama di Roti, Seran, Sawu dan Timor, ternyata ada contoh organisasi sosial yang bersifat khas, yaitu ada dua macam perkawinan, yang pertama dengan membeli istri. Perkawinan ini mengakibatkan kediaman patrilokal dan keturunan patrilineal; yang kedua dengan membayar begitu saja hak untuk tinggal bersama dan, kalau si gadis kawin untuk pertama kali, dengan membayar harga menghilangkan keperawanan. Perkawinan ini mengakibatkan kediaman matrilokal dan keturunan matrilineal. Penelitian ini berlangsung dalam tahun 1957 sampai permulaan tahun 1959 dalam masyarakat yaitu suku Buna. Memberikan uraian panjang lebar mengenai sistim kekeluargaan mereka, memberikan penjelasan tentang gejala yang nampaknya menyimpang, umpamanya ijin untuk kawin dengan saudara sepupu perempuan patrilateral yang silang maupun sejajar."
Djakarta: Bhratara, 1966
K 392.559 87 BER t
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
Achmadi Jayaputra
"ABSTRAK
Masyarakat Indonesia yang majemuk, terdiri lebih dari 300 suku-bangsa yang mendiami wilayah kepulauan negara Republik Indonesia. Setiap suku-bangsa mempunyai perbedaan perbedaan kebudayaan yang merupakan identitas 1) dari suku bangsa yang bersangkutan. Perbedaan tersebut antara lain adalah perbedaan agama, perbedaan bahasa dan :perbedaan lingkungan daerah. Di samping perbedaan itu terdapat juga persamaan antara suku-bangsa yang ada seperti makna dari azas regara Bhinneka Tunggal Ika (Nasikun, 1974 : 30 _ 35 achtiar, 1976 : 5 _ 13; 1979 : 89 _ 95; Suparlan, 1979 : 57 - 61).
setiap suku-bangsa dalam kenyataannya mempunyai un-_ sur kebudayaan yang universal. Menurut Koentjaraningrat (1974 : 11 - 14; 1977 : 6 - 9; 1979 : 217 - 224) kebudaya_an terdiri dari tujuh unsur yaitu'sistem religi dan upaca_ra keagamaan, sistem dan organisasi kemasyarakatan, sistem pengetahuan, bahasa, kesenian, sistem mata :pencaharian, sistem teknologi dan peralatan. Dalam tulisan ini kami ha_nya membicarakan salah satu unsur kebudayaan universal itu_

"
1984
S12681
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Etty Nurhayati Anwar
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1992
LP-pdf
UI - Laporan Penelitian  Universitas Indonesia Library
cover
"Tulisan ini bertujuan untuk mendiskripsikan pemakaian istilah dan kata. Dengan mendeskripsikan istilah dan kata melalui contoh-contoh yang diambil dari media massa cetak berupa bahan ajar atau majalah dapat diketahui perbedaan dan persamaan antara istilah dan kata. Istilah merupakan bentuk kosakata yang khusus, yang digunakan dalam bidang ilmu tertentu, sedangkan kata lebih bersifat umum dan dapat digunakan secara umum, tidak berkaitan dengan bidang ilmu tertentu. Persamaannya baik kata maupun istilah merupakan kosakata yang diperlukan seseorang dalam berkomunikasi baik dalam bentuk lisan maupun tulisan."
MBUNTAR 14:1 (2010)
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta : Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI, 1994
390 IND m
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Hermien Hadiati Koeswadji
Surabaya: Universitas Airlangga, 1964
340.575 98 Koe s
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Siti Aisyah Adri
"ABSTRAK
Skripsi yang berjudul Istilah Kekerabatan pada Alquran dan Padanannya di Bahasa Indonesia ini membahas mengenai istilah kekerabatan di dalam Alquran yang memiliki berbagai padanan di dalam bahasa Indonesia. Korpus data yang digunakan adalah Alquran dengan bahasa Indonesia terjemahan Kementerian Agama Republik Indonesia tahun 2012. Penelitian tersebut bertujuan untuk menganalisis dan mengkaji padanan istilah kekerabatan inti pada bahasa Arab Alquran dalam bahasa Indonesia. Untuk mencapai tujuan tersebut, digunakan teori sistem kekerabatan di Arab yang dikemukakan oleh Sahlany dan Husseini (2010), teori penerjemahan teks agama dari Thawabteh (2012) dan teori padanan formal dan padanan dinamis dari Nida dan Taber (1982). Hasil penelitian menunjukkan bahwa sebuah kosakata kekerabatan Arab memiliki padanan yang berbeda di Alquran khususnya pada terjemahan bahasa Indonesia.

ABSTRACT
This thesis entitled Kinship Terms in Quran and Their Equivalent in Indonesia contains the kinship terms in Quran that have various equivalencies in Indonesia language. The corpus data used in this thesis is Quran with Indonesia translation by Ministry of Religion Affairs of Republic Indonesia. The purpose of this thesis is to describe and to analyze the Indonesia equivalencies of the core kinship terms in Arabic of Quran. In this thesis, the author uses Sahlany and Husseinis theory for Arabic kinship system, Thawabtehs theory for translation of authoritative text and Nida and Tabers theory for formal and dynamic equivalency in translation. The result of this thesis is that Arabic kinship terms in Quran have various meaning in Indonesia."
2019
S-Pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Lily Sontani Halim
"Interaksi yang terjadi antara individu yang paling kenal maupun yang tidak biasanya mengikuti pola tertentu. Pola perilaku antar individu ini ditentukan oleh peraturan sosial yang dimiliki masyarakat tersebut.
Bila seorang individu berinteraksi dengan individu lain, ia harus dapat menyesuaikan perilakunya (termasuk perilaku bahasanya) terhadap keadaan sekitarnya. Perilaku berbahasa ditentukan oleh tingkat keakraban antara dua individu, tempat (setting), jenis kelamin, status, dan lain sebagainya. Seorang individu harus memperhatikan hal-hal ini bila ia ingin berpartisipasi dalam suatu kehidupan sosial dan juga supaya ia dapat diterima oleh anggota masyarakat yang lain (Bailey, 1971).
Pousaaint (1967), orang dewasa dan bergelar doktor, merasa tersinggung ketika ia disapa dengan sapaan boy oleh seorang polisi lalu lintas pada salah satu jalan di Amerika. Hal ini terjadi karena polisi tersebut telah melanggar peraturan sapaan yang berlaku di masyarakat Amerika. Hal ini juga yang menyebabkan Dr. Poussaint merasa terhina. Penggunaan istilah sapaan yang salah dapat menyinggung perasaan kawan bicara dan juga menimbulkan kesalahpahaman. Kesalahpahaman ini dapat disebabkan oleh perbedaan latar belakang sosial budaya dari kedua interlokutor dalam berinteraksi.
Di Indonesia banyak bahasa dan kelompok masyarakat yang memberikan makna penting untuk etika sapaan. Menurut sensus penduduk 1980 distribusi bahasa yang dipakai sehari-hari di Indonesia adalah sebagai berikut:
Bahasa Minangkabau merupakan bahasa keenam terbanyak penuturnya di Indonesia. Pada tesis ini akan dibahas istilah sapaan dan istilah kekerabatan bahasa Minangkabau ini. Pemilihan jatuh pada bahasa ini karena diasumsikan bahasa Minangkabau akan menarik untuk diteliti mengingat masyarakat Minangkabau merupakan masyarakat matrilineal, berbeda dengan masyarakat-masyarakat lain di Indonesia yang kebanyakan paterilineal atau bilateral.
1.2. Masalah Penelitian
Tulisan ini memusatkan perhatian pada sebagian aspek kebudayaan masyarakat Minangkabau. Aspek kebudayaan yang akan dibahas di sini terbatas pada peraturan dan pemakaian bentuk istilah sapaan bahasa Minangkabau saja.
Masyarakat Minangkabau merupakan salah satu golongan etnik yang utama di Indonesia. Terdapat lebih kurang 3.698.767 atau sekitar 2.52 persen dari penduduk Indonesia tahun 1980 yang menggunakan bahasa Minangkabau sebagai bahasa yang dipergunakan sehari-hari.
Daerah Minangkabau kira-kira seluas propinsi Sumatera Barat dan terdiri dari daerah darek (darat), pasisie (pesisir) atau rantau (Yunus, 1979). Secara tradisional daerah darek terbagi dalam tiga luhak (kurang lebih sama dengan kabupaten), yaitu, Tanah Datar, Agam, dan Limo Pulueh Kato; kadang-kadang .ditambah dengan Solok?"
Depok: Fakultas Ilmu Sosial dan Ilmu Politik Universitas Indonesia, 1989
T-Pdf
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>