Diandra Rizkyutami
Penerjemahan puisi Stufen karya Hermann Hesse ke dalam tangga-tangga = Translation of the poem Stufen by Hermann Hesse to tangga tangga
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2018
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Zalfadhia Nadirra Roshati
Analisis Pergeseran Makna Dalam Penerjemahan Webtoon "Terlalu Tampan" ke dalam Bahasa Mandarin = Meaning Shifts Analysis In The Translation Of Webtoon "Terlalu Tampan" Into Mandarin Chinese
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2022
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Lulu Fakhriyah
Jenis pergeseran penerjemahan nomina istilah kesehatan dalam novel La Peste = Type of translation shifts in translation of the noun of health term in novel La Peste
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2016
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Nabil Ihsan Primadi
Perubahan struktur dan makna pada penerjemahan puisi Sapardi Djoko Damono ke dalam Bahasa Mandarin = Structural and meaning shifts on translation of poems of Sapardi Djoko Damono into Chinese language
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2020
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Valerie Joan
Penerjemahan Lagu Rohani Jerman "Lobe den Herren" dan "Nun danket Alle Gott" ke dalam Bahasa Indonesia: Analisis Pergeseran Bentuk dan Makna = Translation of German Hymns “Lobe den Herren” and “Nun danket alle Gott” from German to Bahasa Indonesia: An Analysis on Shifts of Structure and Meaning
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2018
 UI - Skripsi Membership