Selly Anggraini
Prosedur Penerjemahan Istilah Budaya Agama Islam pada Novel Midah Simanis Bergigi Emas = Translation Procedures for Islamic Cultural terms in the Novel Midah Simanis Bergigi Emas
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2024
 UI - Tugas Akhir
Margaretha Manuwembun Adisoemarta
Strategi penerjemahan buku Mother Theresia come be my ligh kedalam bahasa Indonesia:kritk terjemahan berdasarkan model analisis teks yang berorientasi pada penerjemahan = Translation strategies in the Indonesian version of Mother Teresa: Come Be my Light: translation criticism based on the model for translation oriented text analysis
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2011
 UI - Tesis Membership
Salwa Indirawati
Strategi dan teknik penerjemahan takarir dalam kanal Youtube histori bersama = Subtitling strategies and techniques used in histori bersama YouTube channel
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2022
 UI - Tugas Akhir
Arlene Keshia Katoppo
Kohesi repetisi dalam penerjemahan bahasa Jepang-Indonesia = Cohesion: Repetition in Japanese-Indonesian translation.
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2021
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Regina Immaculata
Terjemahan Beranotasi The Ultimate Guide to Keto Baking: Master All the Best Tricks for Low-Carb Baking Success Dari Bahasa Inggris Ke Dalam Bahasa Indonesia = Annotated Translation The Ultimate Guide to Keto Baking: Master All the Best Tricks for Low-Carb Baking Success From English To Indonesia
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2021
 UI - Tesis Membership