Laksmi
Masalah terjemahan unsur metaforis dalam roman La Peste dan Sampar
1990
 UI - Skripsi Membership
Zalfa Dhia
Perbandingan Penerjemahan Kata Budaya dalam Novel Botchan Karya Natsume Soseki = The Comparison of Cultural Words Translation in Botchan Novel by Natsume Soseki
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2023
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Berliany Putri
Pergeseran Makna dan Pengaruh pada Tujuan Penerjemahan Lagu Kebangsaan ?Indonesia Raya? ke Bahasa Jerman = Shifts in Translation and Effect on the Purpose of Translating the National Anthem “Indonesia Raya” into German
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2023
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Hazrina Sabila Rifdah
Translation Ideology in Miss Peregrine's Home for Peculiar Children and Its Translation = Ideologi Penerjemahan dalam Novel Miss Peregrine's Home for Peculiar Chidren dan Terjemahannya
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2021
 UI - Tugas Akhir
Popi Tri Tamalia Putri
Pengaruh Pergeseran Bentuk dan Makna Terjemahan Cerita Anak Die Geschichte vom Loewen, der nicht schreiben konnte Terhadap Penilaian Kualitas Terjemahan = The Effect of Form and Meaning Shifts in the Translation of the Children's Story Die Geschichte vom Loewen, der nicht schreiben konnte on the Assessment of Translation Quality
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2025
 UI - Tugas Akhir