Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 2 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Rahmadhona Freshe Mulya
Abstrak :
ABSTRAK
Pecok adalah bahasa yang pernah digunakan oleh sekelompok masyarakat di Indonesia. Bahasa Pecok lahir akibat adanya kontak antara bahasa Melayu dan bahasa Belanda. Secara umum bahasa Pecok menggunakan sistem gramatika bahasa Melayu begitu juga dengan fonologinya. Dengan demikian kosakata yang berasal dari bahasa Belanda dilafalkan menurut sistem fonologi bahasa Melayu. Perbedaan fonologi antara bahasa Melayu dan bahasa Belanda mengakibatkan kosakata bahasa Belanda yang diserap mengalami perubahan bunyi pada bahasa Pecok. Analisis dalam makalah ini bertujuan untuk memaparkan pola fonologis yang menyebabkan terjadinya perubahan bunyi pada kosakata Belanda dalam bahasa Pecok, seperti penghilangan dan penambahan fonem. Contoh kata bahasa Belanda yang mengalami perubahan bunyi dalam bahasa Pecok yaitu zeg, konsonan [x] dengan ciri [-suara, +frikatif, +velar] berubah menjadi [h] yang memiliki ciri [-suara, +frikatif, +glotal].
ABSTRACT
Pecok is a language used by a group of people in Indonesia. Pecok was born due to contact between Malay and Dutch. In general, the Pecok language uses the Malay grammar system as well as its phonology. Thus the vocabulary derived from Dutch is pronounced according to the phonological system of the Malay. The phonological differences between Malay and Dutch causes the sound change of Dutch vocabulary in Pecok language. The analysis in this paper aims to describe the phonological patterns that cause sound changes of the Dutch vocabulary in Pecok, such as disappearance and phoneme addition. The examples of Dutch words that have the changes in sound in Pecok are in the words zeg, consonant [x] with the characteristics of [-sound, + fricative, + velar] changing to [h] which has the characteristics [-sound+ fricative + glotal].
2018
MK-pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Ernanda
Abstrak :
This article investigates the historical development of a hitherto undescribed Kerinci variety, the Semerap dialect, from a comparative Malayic perspective. The morphophonological characteristics of Kerinci languages are unusual within the Austronesian language family. This preliminary study, therefore, pays special attention to the characteristic four-way split of the historical root- final *V(C)# in Semerap lexemes: absolute, oblique, K-words, and G-words. Like other Kerinci varieties, the Semerap dialect features a type of phonological word-shape alternation, generally known as “phrasal alternation”, which also impacts on its syntax. This alternation (absolute vs. oblique) is determined by the syntactic position of the root, but also by semantic factors. To gain an accurate understanding of Semerap historical development, I also call attention to non- prenasalized voiced stops (G-phonemes), which also influence the realization of the root-final *V(C)#. Finally, an argument is made to take Kerinci varieties into account for Malay historical linguistics more generally.
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2021
909 UI-WACANA 22:1 (2021)
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library