Ditemukan 5 dokumen yang sesuai dengan query
Boston: Heinle & Heinle, 1996
R 422 NEW
Buku Referensi Universitas Indonesia Library
Puji Agustine Sumargo
Abstrak :
Saat sekarang ini bahasa Inggris mengalami perkembangan yang pesat dalam suatu komunikasi yang luas. Hal ini bisa dilihat dari bertambahnya jumlah pemakai bahasa Inggris dari waktu ke waktu serta perkembangan fungsi bahasa tersebut dari bahasa ibu hingga menjadi bahasa kedua atau bahasa asing. Bahasa Inggris yang kita kenal saat ini pada kenyataannya mempunyai banyak variasi yang mana adanya variasi-variasi bahasa Inggris ini berkaitan erat dengan perkembangan historis bahasa Inggris. Variasi bahasa Inggris yang dianggap paling banyak digunakan saat sekarang adalah bahasa Inggris Amerika dan bahasa Inggris Britania. Hal ini disebabkan peranan serta pengaruh yang besar dari bangsa pemakai kedua bahasa Inggris tersebut di dalam setiap kegiatan yang bersifat internasional sehingga bahasa Inggris Amerika dan bahasa Inggris Britania dianggap paling penting. Antara bahasa Inggris Amerika dan bahasa Inggris Britania terdapat perbedaan dalam bidang ucapan, tata bahasa, ejaan serta kosakatanya. Perbedaan kosakata antara kedua bahasa Inggris tersebut menjadi inti dari penelitian skripsi ini.
Penelitian dilakukan berdasarkan penelitian kepustakaan dan dengan menggunakan metode Perbandingan dari Gorys Keraf. Perbedaan kosakata bahasa Inggris Amerika dan bahasa Inggris Britania terutama terlihat pada perbedaan maknanya. Adanya perbedaan makna tersebut bisa menimbulkan kesalahpahaman antara pemakai kedua bahasa Inggris tersebut. Hal ini disebabkan adanya kata-kata yang sama pada kedua bahasa yang mempunyai makna yang berbeda, kata-kata yang sama pada kedua bahasa yang mempunyai makna tambahan pada salah satu bahasa, kata-kata yang sama pada kedua bahasa tetapi mempunyai perbedaan pada gaya dan konotasi serta kata-kata yang berbeda pada kedua bahasa yang mempunyai konsep yang sama.
Dari hasil penelitian kata-kata yang berbeda tetapi mempunyai konsep yang sama pada kedua bahasa Inggris tersebut dapat disimpulkan bahwa ternyata diantara kata-kata yang dianalisis ada yang memiliki perbedaan makna walaupun perbedaan tersebut hanya bersifat sebagian saja. Selain itu kata-kata dari bahasa Inggris Amerika lebih banyak yang dikenal dan digunakan dalam bahasa Inggris Britania dan bukan sebaliknya . Hal ini mungkin terjadi karena kemajuan-kemajuan yang telah dicapai oleh bangsa Amerika dalam segala bidang kehidupan dewasa ini.
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1987
S14185
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
Jumanto
Yogyakarta: Textium, 2017
427.73 JUM a
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Gini Adityawati
Abstrak :
Skripsi ini saya beri judul Beberapa Struktur Black English dalam novel Go Tell It on the Mountain, Sebuah Analisis Bandingan. Adapun masalah yang ditampilkan adalah mengenai beberapa struktur dalam kalimat, dalam hubungannya dengan kala maupun orang atau pelaku. Di samping itu diketengahkan juga beberapa ungkapan yang merupakan slang dari Black English dalam novel tersebut. Skripsi ini bertujuan untuk menunjukkan adanya keteraturan dalam struktur Black English, sehingga hasilnya dapat dikatakan bahwa Black English itu merupakan variasi bahasa Inggris, dan bukannya struktur bahasa Inggris yang menyimpang. Teori yang dipakai dalam struktur Black English ini adalah teori sosiolinguistik dari Joshua Fishman ditambah dengan teori-teori lain yang menurut hemat saya dapat menunjang pembahasan dan analisis dalam skripsi ini. Sebagai pisau analisis saya gunakan struktur Bahasa Inggris Amerika Baku sebagai tolok ukur perbandingan. Dengan menggunakan Bahasa Inggris Amerika Baku untuk membalidingkn struktur Black English dalam novel Go Tell It on the Mountain maka diperoleh kesimpulan bahwa Black English juga memiliki keteraturan dalam tata bahasanya sebagaimana bahasa pada hakekatnya; Black English memiliki keteraturan tersendiri dalam lingkungannya; dan keteraturan dalam Black English tidak dapat disamakan dengan keteraturan Bahasa Inggris Amerika Baku. Demikianlah uraian secara singkat tentang skripsi ini.
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1988
S-Pdf
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
Sylvia Noor
Abstrak :
Penelitian mengenai penggunaan kata sapaan bahasa Inggris Amerika ini dilakukan dengan tujuan (1) memerikan penggunaan kata sapaan; (2) memerikan tindak ilokusioner yang terdapat dalam kata sapaan. Drama yang dipergunakan adalah sebuah black drama. Data yang diperoleh penulis analisis dengan menggunakan teori tutur sapa dari Brown dan Ford, Brown dan Gilman, dan Susan M. Ervin-Tripp. Untuk menganalisis tindak ilokusioner, penulis menggunakan teori tindak ilokusioner yang diajukan oleh J.L. Austin. Analisis data menunjukkan bahwa bila seseorang ingin menyapa kawan bicaranya, ia mengikuti aturan tutur sapa dan norma-norma sosial yang berlaku. Bila terjadi pelanggaran, pada umumnya pelanggaran itu bersifat disengaja karena ada maksud-maksud tertentu yang ingin dicapai pelaku pembicaraan. Makna yang terkandung dalam penggunaan kata sapaan yang menyimpang dari aturan tutor sapa dan norma-norma sosial ini dapat diketahui dengan melihat konteks pada saat pembicaraan berlangsung.
Depok: Universitas Indonesia, 1992
S13962
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library