Hasil Pencarian  ::  Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 41758 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Jakarta : Balai Pustaka, 2000
499.221 TAT (1)
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Abdul Gaffar Ruskhan, author
Kontak bahasa yang terjadi antara satu masyarakat dengan masyarakat yang lain akan berpengaruh pada bahasa yang bersangkutan. Kontak bahasa itu tidak dapat dipisahkan dengan kontak budaya yang terjadi, bahkan dipandang sebagai salah satu aspek kontak budaya. Weinreich (1953:5) menyebutkan bahwa pengaruh bahasa lain ke bahasa tertentu merupakan difusi dan akulturasi...
Depok: Universitas Indonesia, 1995
T-Pdf
UI - Tesis (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Ross, Claudia
London: Routledge, 2009
R SIN 495.132 ROS m
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Dep. P dan K , 1981
415 INT
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Anies S.M. Basalamah, author
Jakarta : Rineka Cipta , 1994
425 ANI s
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Zandvoort, R.W.
Groningen : J.B. Wolters Uitgeversmaatschappij, 1948
425.02 ZAN h
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Mont, Francis M Du
New York: Barnes & Noble , 1947
448.242 MON o
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Kahler, Hans, 1912-, author
Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1956
499.25 KAH g
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Daddy Rohanady, author
Skripsi ini merupakan penelitian atas Bahasa Indonesia secara deskriptif dengan sumber data lisan dan tulisan. Penelitian ini bertujuan melihat (1) hubungan antarverba. di dalam predikat berverba ganda, dan (2) hubungan antara predikat berverba ganda dengan argumen. Hal ini dilakukan karena penulis melihat banyak pemakai bahasa Indonesia yang menggunakan predikat berverba...
1989
S-Pdf
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Reda L. Gaudiamo, author
Dalam skripsi yang berjudul Penerjemahan Participe Pass_ dalam Bahasa Indonesia ini penulis mencoba melihat bentuk participe, pass_ yang muncul tanpa verba bantu dan bagaimana terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Teori yang digunakan dalam penulisan ini adalah teori-teori terjemahan dari Nida, Mounin, Catford dan Delisle. Ditambah dengan teori tatabahasa generatif (grammaire g_n_rative)...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1987
S13823
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library