Hasil Pencarian  ::  Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 1713 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Bahtera, author
Bandung: ITB Press, 2013
418.02 ALI (1);418.02 ALI (2)
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Bahtera, author
Bandung: ITB Press, 2011
418.02 AHL (1);418.02 AHL (2)
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Larson, Mildred L.
Jakarta: Arcan, 1991
418.02 LAR p
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Nabil Ihsan Primadi, author
Tugas penerjemahan tidak hanya memerlukan kecakapan berbahasa saja, namun juga membutuhkan pemahaman budaya yang terkait pada bahasa sumber (BSu) maupun bahasa sasaran (BSa), serta pemahaman terhadap teknis penerjemahan. Pada teks sastra seperti puisi yang memiliki susunan bentuk estetika serta makna yang khusus, penerjemahan harus dilakukan dengan memastikan unsur estetika dan...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2020
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Kotambunan, F.E., author
ABSTRAK
Untuk menunjukkan betapa signifikan kesepadanan makna TSu dan TSa dalam teks hukum bisnis merupakan tujuan penelitian ini. Adapun manfaat penelitian adalah memotivasi penerjemah agar lebih kritis dan cermat sehingga menghasilkan terjemahan yang berkualitas. Hasil penelitian juga bermanfaat sebagai acuan untuk penelitian lanjutan dalam ranah dan kajian yang sejenis. Penelitian...
2016
T47203
UI - Tesis (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Nababan, M. Rudolf, author
Yogyakarta: Pustaka pelajar, 2003
011.7 NAB t
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Nababan, M. Rudolf, author
Jakarta: Pustaka Pelajar, 1999
418.022 1 NAB t
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Pusat Penelitian Kemasyarakatan dan Budaya Lembaga Penelitian Universitas Indonesia, 2000
418.02 PEN
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Karnedi, author
ABSTRAK
Penelitian ini bertujuan untuk mengkaji aplikasi metafora konseptual dalam buku teks bidang ekonomi dan bagaimana penerjemah mengatasi masalah penerjemahan berbagai kategori dan/atau jenis metafora konseptual dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Kajian dilakukan dengan menggunakan: (1) pendekatan kognitif, (2) pendekatan berbasis korpus, (3) model komparatif, dan (4) teori strategi penerjemahan....
Depok: 2011
D1288
UI - Disertasi (Open)  Universitas Indonesia Library
cover
Diana Chitra Hasan, author
Menurut teori pembandingan, metafora adalah pembandingan yang implisit tanpa kata as atau like dalam bahasa Inggris, atau kata seperti, sebagai, ibarat, umpama, dan serupa dalam bahasa Indonesia, di antara dua hal yang dibanclingkan. Metafora muncul dalam bentuk ketidakcocokan kolokasi, baik ketidakcocokan kolokasi yang jelas maupun yang tersembunyi. Sebuah metafora disusun...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2000
T2658
UI - Tesis (Membership)  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>