Hasil Pencarian  ::  Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 162 dokumen yang sesuai dengan query
cover
ABSTRAK
This Article summarizes a study in the field of German-English interlanguage pragmatics which investigates pragmatic declarative and procedural knowledge as realized by routine formulas and conversational strategies....
Heidelberg: Julius Groos Verlag, {s.a}
400 IRINRAL
Majalah, Jurnal, Buletin  Universitas Indonesia Library
cover
San Diego : Sosiological Abstracts Inc.
050 LLBA 17 (1983)
Majalah, Jurnal, Buletin  Universitas Indonesia Library
cover
Paris : Librairie Ancienne Honore Champion
050 BSL 31 (1931) (1)
Majalah, Jurnal, Buletin  Universitas Indonesia Library
cover
Satya Swarup Misra
New Delhi: Munshiram Manohorlal , 1992
294.5 SAT a
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
cover
Godel, Robert
Geneve Imprimerie H. Studer S.A. 1957
400 GOD s
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Rachmawati Martini, author
Majas personifikasi merupakan bentuk kiasan yang memasangkan sifat-sifat manusia pada benda mati. Penerjemahan majas personifikasi kerap kali menimbulkan banyak permasalahan. Berdasarkan sumber data dari cerpen-cerpen karya Akutagawa Ryunosuke yang berjudul Kappa, Kumo no Ito, dan Imogayu yang diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia oleh Dr. Bambang Wibawarta dengan judul Kappa, Benang...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2008
S13777
UI - Skripsi (Open)  Universitas Indonesia Library
cover
Skripsi ini membahas masalah kohesi gramatikal khususnya referensi dalam cerpen Wardah Hani karya Kahlil Gibran. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengungkapkan dan menjelaskan jenis-jenis referensi yang terdapat dalam cerpen Wardah Hani, alat-alat referensi apa saja yang digunakan dalam cerpen tersebut, dan kemanakah alat referensi tersebut harus diacukan. Data penelitian...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2009
S13217
UI - Skripsi (Open)  Universitas Indonesia Library
cover
Restu Murtiningtyas, author
ABSTRAK
Skripsi ini membahas terjemahan interjeksi dari Bahasa Prancis (BP) ke Bahasa Indonesia (BI). Fokus pada penelitian ini terletak pada interjeksi BP kategori nomina, adjektiva, dan adverbia. lnterjeksi BP yang terhimpun dianalisis dari segi perpadanan terhadap BI. Metode yang digunakan adalah penelitian pustaka yang dikhususkan pada penelitian terjemahan. Hasil penelitian menunjukkan...
2010
S14509
UI - Skripsi (Open)  Universitas Indonesia Library
cover
Abdul Halim Hadi, author
ABSTRAK
Skripsi ini membahas masalah pertikel dalam bahasa Arab khususnya partikel /lam/ dalam Al-Quran. Tujuan penelitian ini adalah mengetahui data-data pertikel /lam/ dalam Al-Quran Al-Karim secara semantic, dan klasifikasinya. Pertikel /lam/ yang menjadi data dalam penelitian ini adalah partikel /lam/ jar yaitu partikel preposisi, pertikel /lam/ ba_d yaitu partikel penanda deiksis,...
2010
S13221
UI - Skripsi (Open)  Universitas Indonesia Library