Ditemukan 830 dokumen yang sesuai dengan query
Honnor, Sylvia
Leeds: Arnold-Wheaton , 1985
445 HON t
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Honnor, Sylvia
Leeds E.J. Arnold 1985,
445 Hon t
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Veltcheff, Caroline
Paris: Hachette, [date of publication not identified]
448.2 VEL l
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Brunot, Ferdinand
Paris: Masson, 1949
FRE 445 BRU p
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Lee, Eun-joo
"These textbooks are the seventh and eighth volumes in a five-level series developed collaboratively by leading classroom rteachers and linguists of Korean. Grammar points are systematically introduces with simple but adequate explanations and abundant examples, exercises and drills."
Honolulu: University of Hawaii Press, 2004
KOR 495.782 LEE i II
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Lee, Eun-joo
"Summary:
These textbooks are the seventh and eighth volumes in a five-level series developed collaboratively by leading classroom rteachers and linguists of Korean. Grammar points are systematically introduces with simple but adequate explanations and abundant examples, exercises and drills."
Honolulu: University of Hawaii Press, 2004
KOR 495.782 LEE i I
Buku Teks Universitas Indonesia Library
"Abstract:
Offers a project of the Korean Language Education and Research Center (KLEAR) with the support of the Korea Foundation. This title includes ""Korean Composition"", ""Korean Language in Culture and Society"", ""Korean Reader for Chinese Characters"", ""Reading in Modern Korean Literature"", and ""Selected Readings in Korean"""
Honolulu: University of Hawaii Press, 2010
KOR 495.782 CHO i
Buku Teks Universitas Indonesia Library
"Abstract:
Offers a project of the Korean Language Education and Research Center (KLEAR) with the support of the Korea Foundation. This title includes ""Korean Composition"", ""Korean Language in Culture and Society"", ""Korean Reader for Chinese Characters"", ""Reading in Modern Korean Literature"", and ""Selected Readings in Korean"""
Honolulu: University of Hawaii Press, 2010
KOR 495.782 CHO i
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Honnor, Sylvia
Leeds: Arnold-Wheaton, 1986
445 HON t I
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Maria Teresa Rani, auhtor
"[
ABSTRAK Enchaînement dan liaison adalah keunikan bunyi bahasa Prancis yang tidak terdapat dalam Bahasa Indonesia sehingga memungkinkan terjadinya interferensi ketika pemelajar Indonesia memelajari bahasa Prancis. Artikel berjudul Kesalahan Pelafalan Enchaînement dan Liaison pada Mahasiswa Program Studi Prancis FIB UI Semester Satu dan Semester Tiga ini membahas kemampuan mahasiswa Program Studi Prancis FIB UI tingkat dasar dalam mengidentifikasi dan melafalkan enchaînement dan liaison. Kemampuan tersebut dilihat melalui sebuah penelitian dengan metode kualitatif terhadap 60 mahasiswa Program Studi Prancis FIB UI semester satu dan semester tiga. Hasilnya, sebagian besar mahasiswa tidak memahami aturan pelafalan enchaînement dan liaison, terutama enchaînement vocalique.
ABSTRACT Enchaînement and liaison are the unique of sounds in French which do not exist in Indonesian that are able to cause the interference when the Indonesian students learn French. The article entitled ?The Mispronunciation of The Enchaînement and Liaison by The First and Third Semester Students of French Department, Faculty of Humanities, University of Indonesia? aims to see the ability of basic level French Department?s student to identify and pronounce enchaînement and liaison. The ability is examined by qualitative research on 60 students of French Department?s 1st and 3rd semester?s student. The result is, most of the students does not comprehend the rule of enchaînement and liaison, especially the enchaînement vocalique;Enchaînement and liaison are the unique of sounds in French which do not exist in Indonesian that are able to cause the interference when the Indonesian students learn French. The article entitled ?The Mispronunciation of The Enchaînement and Liaison by The First and Third Semester Students of French Department, Faculty of Humanities, University of Indonesia? aims to see the ability of basic level French Department?s student to identify and pronounce enchaînement and liaison. The ability is examined by qualitative research on 60 students of French Department?s 1st and 3rd semester?s student. The result is, most of the students does not comprehend the rule of enchaînement and liaison, especially the enchaînement vocalique, Enchaînement and liaison are the unique of sounds in French which do not exist in Indonesian that are able to cause the interference when the Indonesian students learn French. The article entitled “The Mispronunciation of The Enchaînement and Liaison by The First and Third Semester Students of French Department, Faculty of Humanities, University of Indonesia” aims to see the ability of basic level French Department’s student to identify and pronounce enchaînement and liaison. The ability is examined by qualitative research on 60 students of French Department‘s 1st and 3rd semester’s student. The result is, most of the students does not comprehend the rule of enchaînement and liaison, especially the enchaînement vocalique]"
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2015
MK-PDF
UI - Makalah dan Kertas Kerja Universitas Indonesia Library