Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 227205 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Rahmat Aulia
"Iklan Bloed Oranje merupakan slogan iklan pakaian olahraga yang dibuat oleh Nike untuk mempromosikan pakaian tim nasional sepakbola Belanda ketika Belanda berhasil masuk ke final piala dunia 2010 di Afrika Selatan. Di dalam iklan Bloed Oranje terdapat beberapa makna yang tersirat serta permainan kata yang membuat iklan ini menarik. Penelitian ini akan mencari makna dari iklan Bloed Oranje melalui ikon, indeks, simbol, dan gaya bahasa yang muncul di dalam iklan tersebut. Tujuan penelitian ini untuk mengetahui kemunculan ikon, indeks, simbol, dan gaya bahasa yang terdapat di dalam iklan ini. Penelitian ini nantinya akan memperoleh hasil berupa makna dari beberapa gambar dan tulisan yang ada di dalam iklan Bloed Oranje.

The Bloed Oranje ad is a sport advertising slogan made by Nike to promote Dutch's national football costume when Dutch made it to the World Cup final 2010 in South Africa. There are some implicit meanings and word variations which make this ad become interesting. To conduct this research, the author will analyze the meaning of Bloed Oranje ad through icons, indexes, symbols and language styles that appear. Meanwhile, the purpose of this study is to find out the appearance of icons, indexes, symbols, and language styles contain within this ad. This research will give new contribution in the study of advertising meaning through some images and writing contain in Bloed Oranje advertisement.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2017
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Kingkin Ismaya Sari
"Teks komersial seperti teks iklan dan teks surat edaran berperan tidak saja untuk memperkenalkan suatu barang atau produk yang ditawarkan, melainkan juga untuk mengajak, mempengaruhi, menganjurkan, menyarankan atau menyuruh seorang penerima atau seorang konsumen untuk mau membeli atau mempergunakan produk yang ditawarkan. Gaya bahasa yang dipergunakan untuk keperluan itu adalah selalu bentuk perintah (Liliweri, 1992: 33).
Perintah dapat dikemukakan dengan bentuk kalimat yang berbeda-beda, tetapi bermakna sama yaitu sebuah perintah. Berdasarkan pendapat Geerts {1983) di dalam bahasa Belanda terdapat tiga bentuk kalimat perintah dengan menggunakan subjek dan enam bentuk kalimat perintah tanpa menggunakan subjek. Permasalahan yang muncul adalah bentuk kalimat perintah yang mama yang banyak dipergunakan di dalam teks komersial bahasa Belanda seperti teks iklan yang terdapat di dalam majalah dan teks surat edaran penawaran produk dari suatu bank.
Penelitian dilakukan dengan mengadakan studi pustaka dan melakukan pengujian. Melalui studi pustaka diperoleh data menge_nai bentuk-bentuk kalimat perintah bahasa Belanda. Pengumpulan data yang berhubungan dengan penggunaan bentuk kalimat perintah di dalam teks komersial dilakukan dengan. mengadakan pengujian di lima belas majalah dan empat edaran yang berbeda sasaran pembaca atau konsumennya. Data yang diperoleh dari kelima belas majalah dan keempat surat edaran tersebut adalah berupa persentase peng_gunaan bentuk kalimat perintah secara umum dan jugs di tiap pembagian kategori pembaca atau konsumen.
Hasilnya menunjukkan bahwa secara umum persentase tertinggi penggunaan bentuk kalimat perintah adalah bentuk kalimat perintah bentuk dasar + Sisa (51,91%), kedua adalah bentuk kalimat perintah S + VF + Sisa (25,19%) dan ketiga adalah bentuk kalimat perintah baru di luar sembilan bentuk kalimat perintah yang diberikan oleh Geerts (9,16%). Selanjutnya secara berurutan penggunaan bentuk-bentuk kalimat perintah adalah: Bentuk kalimat perintah Sisa + Infinitif (6,49%), bentuk kalimat perintah Bentuk dasar Sisa (3,44%), bentuk kalimat perintah VF + S + Sisa(2,48%), bentuk kalimat perintah Infinitif Sisa (0,57%), bentuk kalimat perintah VF + S+ Sisa ? (0,38%) dan bentuk kalimat perintah Bentuk perfektum (0,38%). Sedangkan bentuk kalimat perintah Bentuk pluperfektum sama sekali tidak pernah dipergunakan.

"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1995
S15758
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Syarah Nadila Purwanti
"MediaMarkt merupakan salah satu toko elektronik terbesar di Belanda yang senantiasa berhasil mempertahankan konsumen lama dan menarik konsumen baru. Penelitian ini akan menjabarkan bagaimana ciri-ciri pewara MediaMarkt yang khas dari delapan iklan digital. Metode yang digunakan dalam penulisan ini adalah analisis-deskriptif dengan menganalisis delapan iklan digital youtube yang diunggah pada tahun 2019-2020. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori SPEAKING dari Dell Hymes (1972). Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa adanya slogan yang persuasif altijd op zoek naar de wow voor jou dan terdapat empat warna tertentu yang kerap muncul pada pakaian pewara untuk memperkuat logo dan slogan perusahaan. Terdapat aspek verbal yang ditampilkan pewara berupa bahasa dan monolog. Selain itu, yang menunjukkan tanda nonverbal adalah penampilan, nada bicara, dan bahasa tubuh dari pewara yang diteliti. Kedua aspek verbal dan nonverbal ini merupakan gabungan dari unsur SPEAKING.

MediaMarkt is one of the most populair electronic stores in the Netherlands that always succeed in keeping the old costumers and is able to get new ones. This research will describes the characteristics of MediaMarkt presenters that are typical of eight dugutal advertisements. The method used in this paper is a descriptive analysis, by analyzing eight advertisements videos on Youtube that were uploaded from 2019 to 2020. The theory that is used in this research is the SPEAKING theory by Dell Hymes (1972). This study describes the characteristics of the presenters in these eight digital advertisements of MediaMarkt. The results of this research indicate that there are four specific colors that appear namely on the presenter’s clothes to strengthen the logo and slogan. Verbal aspects are showing by the presenter such as language and monologue. Other than that, nonverbal aspects are showing such as the appearance, speech, and body language from the presenter was researched. Both aspect verbal and nonverbal that were mention are the combination of elements from SPEAKING."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2021
TA-pdf
UI - Tugas Akhir  Universitas Indonesia Library
cover
Satya Wahyu Mahardhika
"Penelitian ini membahas pilihan kata dan gaya bahasa iklan susu Nutrilon berbahasa Belanda ditinjau dari aspek semantis. Penelitian dilakukan melalui studi pustaka yang bersifat kualitatif sehingga menghasilkan analisis yang mendalam. Analisis dilakukan untuk memperlihatkan makna keunikan pilihan kata dan gaya bahasa dalam iklan. Ilustrasi sebagai salah satu unsur iklan juga digunakan untuk memperkuat analisis makna. Hasil penelitian menunjukkan bahwa iklan dibuat dengan konsep yang jelas, tercermin melalui adanya pilihan kata yang unik, gaya bahasa yang menarik, dan ilustrasi yang mendukung interpetasi makna dalam iklan. Keunikan pilihan kata dihadirkan melalui penggunaan kata flesvoeding, kleine deskundige, dan kindje. Selain terdapat keunikan pilihan kata yang memiliki makna tertentu, gaya bahasa dalam iklan dimunculkan dalam headline dan subheadline iklan sehingga menjadi sangat persuasif. Unsur persuasif tersebut semakin diperkuat dengan adanya testimoni dari konsumen sehingga konsumen semakin yakin dengan produk yang ditawarkan.

This research will show word choices and figure of speech in the advertisement of Nutrilon baby milk formula in Dutch from semantic approach. A qualitative study is conducted to deepen the analysis. It is used to show the uniqueness of word choices and figure of speech within the corpus to build meaning. Illustration also takes part on creating a stronger meaning in the advertisement. The result shows that the advertisement is made with a clear concept which is reflected through unique word choices, interesting language styles, and illustration that support to build interpretation of the whole meaning. The uniqueness of word choices is presented by specific words related to the content of the advertisement, such as flesvoeding, kleine deskundige, dan kindje. Also, figure of speech is highlighted in headline and subheadline of the advertisement and become more persuasive. The persuasive is reinforced by testimony from the consumer so that they feel convinced with the products offered.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2017
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Tamara Belinda
"Pada tahun 2012 perusahaan keju Maaslander mengeluarkan tiga buah iklan yang berbeda untuk menarik perhatian konsumen. Penelitian ini bertujuan untuk memaparkan unsur-unsur semantis dan pragmatis yang terkandung dalam iklan tayang keju Maaslander. Penelitian ini menggunakan metode penelitian deskriptif kualitatif untuk menganalisis unsur-unsur semantik dan pragmatik dalam iklan tayang keju Maaslander. Berdasarkan penelitian, tiga iklan tersebut menampilkan dan menonjolkan rasa keju yang enak dan kelembutan produk melalui simbol kecupan dari wanita cantik. Simbol kecupan dapat dilihat dari sudut pandang masyarakat Belanda sebagai kelembutan yang memikat. Selain itu narasi persuasif dan manipulatif yang terdapat pada iklan juga mendukung iklan tayang keju Maaslander.

In 2012, the Maaslander cheese company released 3 different advertisements to attrack potential buyers. This paper aims to describe the semantics and pragmatics elements in the 3 advertisements of Maaslander cheese. This paper uses the descriptive qualitative research method in analyzing the semantic and pragmatic elements. Based on the research, the three advertisements shows tasty cheese and the softness of the product depicted by the kiss of a beautiful woman used as a symbol. The symbol of a kiss can be seen from the point of view of Dutch society as a symbol of tenderness or a compelling thing. In addition, the narration at the end of the three advertisements underline the quality of Maaslander cheese with it s persuasive and manipulative sentence.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2017
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Diani Anjaswari
"Bol.com, Wehkamp.nl, dan Lidl-shop.nl merupakan situs e-commerce yang cukup populer di Belanda yang setiap tahunnya memberikan diskon pada pertengahan musim panas. Penelitian ini akan menganalisis bagaimana ciri-ciri iklan pada tiga situs e-commerce Bol.com, Wehkamp.nl, dan Lidl-shop.nl mempromosikan produk yang sedang diskon dilihat dari penggunaan gaya bahasa dan unsur-unsur non verbal. Tujuan dari penelitian ini adalah mengidentifikasi dan memaparkan ciri-ciri penggunaan unsur verbal yang mencakup gaya bahasa yang digunakan dan unsur non verbal dilihat dari aspek visual. Penelitian ini dilakukan dengan metode kualitatif yang bersifat deskriptif. Hasil analisis memperlihatkan terdapat penggunaan gaya bahasa elipsis, repetisi, pertanyaan retoris, dan hiperbol pada ketiga situs tersebut. Sedangkan pada unsur non-verbal terdapat berbagai perbedaan tampilan dari tiap situs dalam segi warna, gambar, dan angka yang tertera. Unsur angka berperan besar dalam menarik calon pembeli.

Bol.com, Wehkamp.nl, and Lidl-shop.nl are e-commerce sites that are quite popular in the Netherlands, which often have sale in mid-summer. This study analyze how three e-commerce sites namely Bol.com, Wehkamp.nl, and Lidl-shop.nl promote items on sale from the perspective of language and non verbal elements. The purpose of this study is to identify and describe the characteristics of the use of verbal elements that include figure of speeches used and non verbal element seen from the visual aspect. This research was conducted with qualitative descriptive method. The results of the analysis show that there are elliptical, repetitive, rhetorical, and hyperbolic styles in the three sites. Whereas in non-verbal elements there are various differences in the visualization of each site in terms of colors, images, and the discount numbers listed. Numbers play a significant role in grabbing the attention of buyers."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2019
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Alberthiene Endah Kusumawardani
"Para linguis seperti Den Hertog (1973), Van den Toorn (1976), dan Geerts. et al. (1984) mengemukakan bahwa pada dasarnya kalimat terbagi menjadi dua bagian, yakni kalimat lengkap dan kalimat tidak lengkap. Kalimat lengkap terdiri dari kalimat tunggal dan kalimat majemuk. Kalimat tidak lengkap adalah kalimat yang tidak dihadiri oleh subjek dan predikat atau salah satunya. Kalimat ini biasanya merupakan kata perintah, salam, judul, dsb. Kalimat lengkap adalah kalimat yang mengandung unsur subjek dan predikat. Sedangkan kalimat tunggal adalah kalimat lengkap yang hanya mengandung satu unsur predikat, dan kalimat majemuk adalah kalimat lengkap yang mengandung dua atau lebih unsur predikat.
Van den Toorn juga mengutarakan bahwa dalam kalimat bisa ditemukan beraneka pergeseran makna. Seperti penurunan makna, perluasan makna, dan penyempitan makna, dan gaya bahasa seperti metafora, sinestesa, ironi, eufemisme, metonimia, dan personifikasi. Dengan dasar teori tersebut dilakukan penelitian terhadap sejumlah iklan yang memiliki keanekaragaman struktur kalimat dan pergeseran makna. Pengumpulan korpus dilakukan dengan memilih secara acak iklan-iklan makanan dan minuman yang dimuat di majalah-majalah terbitan Belanda. Sedangkan untuk mempelajari teori, penulis inengadakan studi pustaka.
Hasil dari analisis menunjukkan bahwa iklan-iklan komersial makanan dan minuman di majalah. Belanda ternyata memiliki keanekaragaman struktur kalimat dan pergeseran makna. Iklan-iklan itu lebih banyak menampilkan kalimat tidak lengkap, dengan hanya menyebutkan nama produknya saja. Sedangkan pada iklan_iklan dengan kalimat lengkap, struktur yang paling sering ditampilkan adalah subjek + predikat + objek + keterangan. Dari penelitian semantis, diketahui bahwa kebanyakan iklan menampilkan kalimat dengan pergeseran makna."
Depok: Fakultas Ilmu Pengatahuan Budaya Universitas Indonesia, 1995
S15854
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Dhia Nadila
"ABSTRAK
Artikel ini membahas pemaknaan yang terdapat dalam iklan Lampu pintar IKEA berbahasa Belanda di internet. Penelitian dilakukan menggunakan metode kualitatif yang bersumber pada kajian pustaka. Tujuan penelitian ini adalah memaparkan makna yang terdapat dalam tiga iklan Lampu pintar IKEA berbahasa Belanda. Hasil penelitian menunjukan bahwa ketiga iklan itu mengandung beberapa jenis makna yaitu makna kontekstual, referensial, konseptual, asosiatif, dan denotatif. Makna kontekstual dan referensial pada ketiga iklan itu lebih dominan. Kalimat dan ilustrasi yang terkandung dalam iklan tersebut memaparkan peran indeks, ikon, dan simbol yang juga memiliki peran penting dalam membangun pemaknaan dalam iklan tersebut.

ABSTRACT
This article discusses the meaning of the IKEA s smart lights advertisement 2018 in Dutch on the internet. The research using qualitative method from literature study. The aims of this study is to explore the meanings of the three IKEA s smart lights advertisement in Dutch. The results show that these three advertisements contain several types of meanings, namely contextual, referential, conceptual, associative, and denotative meanings. The contextual and referential meanings are more dominant. The sentences and illustrations contained in the advertisement describe the role of indexes, icons, and symbols which also have an important role in building meaning in the advertisement."
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2019
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Juniar Edgina
"Dalam bahasa Indonesia terdapat banyak kata yang diserap dari bahasa Belanda. Dalam proses penyerapannya, kata asing tersebut terdapat aturan fonologi dan morfologi yang masih sama dengan bahasa donor, sebagian berubah, sepenuhnya berubah, dan diprediksi akan hilang. Mengklasifikasi dan menganalisis kata serapan bahasa Belanda ke dalam bahasa Indonesia pada iklan majalah Intisari tahun 1964 serta membandingkan kata serapan tahun-tahun belakangan ini berdasarkan Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) daring sebagai data perbandingan merupakan hal yang dikaji dalam penelitian ini. Penelitian dilakukan menggunakan pendekatan kualitatif dan kuantitatif. Data dalam penelitian diklasifikasikan berdasarkan pandangan Van der Sijs (2002). Penelitian dilanjutkan dengan memeriksa kata yang ditemukan di Loan-words in Indonesia and Malay oleh Russell Jones (2015). Penelitian bertujuan untuk menganalisis perubahan kata yang diserap dari bahasa Belanda ke dalam bahasa Indonesia dalam iklan majalah Intisari tahun 1964 dan membandingkannya dengan tahun-tahun belakangan ini. Hasil dari penelitian adalah ditemukannya kata yang tidak berubah dari tahun 1964 hingga sekarang, contohnya modeblad. Kata tersebut juga sudah jarang digunakan dan diduga akan hilang. Kemudian ditemukan kata yang termasuk ke dalam kelompok bastaardwoorden atau kata serapan sebagian terintegrasi dengan contoh kata expedisi. Terdapat pula pada kelompok ingeburgerde woorden atau kata serapan terintegrasi dengan contoh kata bengkel.

Indonesian language absorbed plenty of vocabulary from foreign languages. One of the foreign languages that Indonesian language had absorbed vocabularies was from Dutch language. In the process of the absorption, there are vocabularies that still have exactly the same form as the foreign language, half change, fully change, and gone. The subject of this research is to analyze and classify vocabulary changes from Dutch vocabulary into Indonesian from ads in 1964 Intisari magazine and comparing the vocabulary with vocabulary in recent years based on the online Indonesian Dictionary as comparative data. This research uses qualitative and quantitative methods. Datas from the research would be divided and classified based on Van der Sijs` (2002) point of view. The research continues with vocabulary check in Loan-words in Indonesia and Malay dictionary by Russell Jones (2015). The purpose of this research is to analyze the change in vocabulary that Indonesian language had absorbed from Dutch language in Intisari magazine 1964 and also to compare the vocabulary from 1964 to recent years. The results are there are several words that haven`t changed since they were found and predicted would be gone, for example modeblad, this word is rarely used. This research also found words from bastaardwoorden group such as expedisi which the form of the word has changed but not entirely, and there were found words that have been integrated from ingeburgerde woorden, for example bengkel."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2020
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Dhanandika Nityasewaka Budi Hernawan
"Sepak bola menjadi salah satu cabang olahraga yang cukup populer, termasuk di Belanda. Hal ini menyebabkan banyak bidang termasuk bisnis supermarket yang turut memanfaatkan musim pertandingan sepak bola. Penelitian ini akan mengkaji bagaimana euforia masyarakat Belanda pada masa EURO 2020 digambarkan dalam iklan lima supermarket Belanda. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif dengan teknik analisis deskriptif dengan menggunakan teori semiotika Charles Sanders Peirce. Hasil penelitian menunjukkan bahwa lima supermarket di Belanda bertemakan EURO 2020 memiliki cara masing-masing dalam menyampaikan dukungan dan antusiasme mereka. Albert Heijn berfokus pada narasi yang menggugah semangat dengan kampanye Alles voor Oranje, JUMBO menarik perhatian dengan lagu dari Snollebollekes, ALDI memfokuskan fungsi produk makanan dan minuman ringannya yang dapat melengkapi pesta di rumah. Sedangkan Lidl dan Kruidvat memanfaatkan momen EURO 2020 untuk fokus terhadap promosi produknya. Selain itu, iklan menunjukkan euforia dan perayaan masyarakat di Belanda yang identik dengan Oranjegevoel, yakni penggunaan atribut dan dekorasi serba oranye.

Football is one of the most popular sports, including in the Netherlands. This has caused many fields, including the supermarket business to take advantage of the football match season. This study will examine how the euphoria of Dutch society during EURO 2020 is depicted in advertisements for five Dutch supermarkets. This research is qualitative research with descriptive analysis technique using the semiotic theory of Charles Sanders Peirce. The results show that five supermarkets in the Netherlands with the theme of EURO 2020 have their way of conveying their support and enthusiasm. Albert Heijn focuses on uplifting narratives with Alles voor Oranje campaign, JUMBO attracts attention with a song by Snollebollekes, ALDI focuses on the function of its food and soft drinks products that can complement a party at home. Meanwhile, Lidl and Kruidvat took advantage of the EURO 2020 moment to focus on promoting their products. In addition, the advertisement shows the euphoria and celebration of the people in the Netherlands which is identical to Oranjegevoel, namely the use of all-orange attributes and decorations."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2022
MK-pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>