Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 9803 dokumen yang sesuai dengan query
cover
"Etymology has been largely neglected since the beginning of this century. Professor Yakov Malkiel here sets out to rescue it from its fate. He enquires into the style, structure, presuppositions, and purposes of etymological enquiries over the last two centuries, and sets them against the practice of etymology in Antiquity and the Middle Ages. He also examines the complex and changing interrelationship between etymology and general linguistics in recent times, with the intention of revitalising etymological research. "
New York: Cambridge University Press, 1993
e20372407
eBooks  Universitas Indonesia Library
cover
Oxford: Oxford University Press, 1996
R 422.03 CON
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
cover
Sweetser, Eve
Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1994
401.43 SWE f
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Ribka Gloria
"[ ABSTRAK
Skripsi ini memaparkan kosakata dalam bahasa Kanak secara morfologis dan semantis. Dari aspek linguistik, penelitian ini bertujuan untuk memahami etimologi sebuah kata serta mengurai komponen makna dalam dongeng berbahasa Kanak Rotkäpschem. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif yang berfokus pada unsur pembentuk kata serta teori semantik bahasa Jerman untuk lebih spesifiknya melihat komponen makna dalam teks. Dari hasil analisis 12 kosakata bahasa Kanak (korpus data), ditemukan bahwa bahasa Kanak atau Kanak Sprache memang merupakan gabungan dari bahasa Turki dan Bahasa Jerman. Namun dominasi bahasa Jerman begitu terasa baik dari segi morfologis maupun semantis.

ABSTRACT This thesis examines the vocabulary of Kanak language morphologically and semantically. From the aspect of linguistics, the study aims to understand the etymology of a word and the meaning components in a modern fairy tale titled Rotkäpschem. The research is conducted qualitatively and focused on word-forming elements and semantic theory in German language. The result of the analysis reveals that from the analysis of 12 words (corpus of data), it was found that Kanak languange or Kanak Sprache indeed a combination of Turkish and German, but the dominance of the German language is much less pronounced in terms of both morphological and semantic.
;This thesis examines the vocabulary of Kanak language morphologically and semantically. From the aspect of linguistics, the study aims to understand the etymology of a word and the meaning components in a modern fairy tale titled Rotkäpschem. The research is conducted qualitatively and focused on word-forming elements and semantic theory in German language. The result of the analysis reveals that from the analysis of 12 words (corpus of data), it was found that Kanak languange or Kanak Sprache indeed a combination of Turkish and German, but the dominance of the German language is much less pronounced in terms of both morphological and semantic.
;This thesis examines the vocabulary of Kanak language morphologically and semantically. From the aspect of linguistics, the study aims to understand the etymology of a word and the meaning components in a modern fairy tale titled Rotkäpschem. The research is conducted qualitatively and focused on word-forming elements and semantic theory in German language. The result of the analysis reveals that from the analysis of 12 words (corpus of data), it was found that Kanak languange or Kanak Sprache indeed a combination of Turkish and German, but the dominance of the German language is much less pronounced in terms of both morphological and semantic.
;This thesis examines the vocabulary of Kanak language morphologically and semantically. From the aspect of linguistics, the study aims to understand the etymology of a word and the meaning components in a modern fairy tale titled Rotkäpschem. The research is conducted qualitatively and focused on word-forming elements and semantic theory in German language. The result of the analysis reveals that from the analysis of 12 words (corpus of data), it was found that Kanak languange or Kanak Sprache indeed a combination of Turkish and German, but the dominance of the German language is much less pronounced in terms of both morphological and semantic.
;This thesis examines the vocabulary of Kanak language morphologically and semantically. From the aspect of linguistics, the study aims to understand the etymology of a word and the meaning components in a modern fairy tale titled Rotkäpschem. The research is conducted qualitatively and focused on word-forming elements and semantic theory in German language. The result of the analysis reveals that from the analysis of 12 words (corpus of data), it was found that Kanak languange or Kanak Sprache indeed a combination of Turkish and German, but the dominance of the German language is much less pronounced in terms of both morphological and semantic.
;This thesis examines the vocabulary of Kanak language morphologically and semantically. From the aspect of linguistics, the study aims to understand the etymology of a word and the meaning components in a modern fairy tale titled Rotkäpschem. The research is conducted qualitatively and focused on word-forming elements and semantic theory in German language. The result of the analysis reveals that from the analysis of 12 words (corpus of data), it was found that Kanak languange or Kanak Sprache indeed a combination of Turkish and German, but the dominance of the German language is much less pronounced in terms of both morphological and semantic.
, This thesis examines the vocabulary of Kanak language morphologically and semantically. From the aspect of linguistics, the study aims to understand the etymology of a word and the meaning components in a modern fairy tale titled Rotkäpschem. The research is conducted qualitatively and focused on word-forming elements and semantic theory in German language. The result of the analysis reveals that from the analysis of 12 words (corpus of data), it was found that Kanak languange or Kanak Sprache indeed a combination of Turkish and German, but the dominance of the German language is much less pronounced in terms of both morphological and semantic.
]"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2016
S61809
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Nur Hasyim
"Sampai saat ini, kemantapan bahasa Indonesia dalam perkembangannya sebagai sarana komunikasi yang harus digunakan secara baik dan benar oleh setiap insane Indonesia kurang menujukkan keberhasilan. Padahal, bahasa Indonesia sudah diajarkan secara formal di sekolah mulai tingkat yang paling rendah, yaitu Taman Kanak-Kanak maupun secara tidak formal, misalnya melalui media cetak. Di kalangan dosen dan mahasiswa pun masih sering diiumpai kesalahan pemakaian bahasa Indonesia dalam komunikasi lisan maupun tulisan pada interaksi sehari-hari, bahkan dalam forum resmi, seperti: seminar, simposium, sarasehan, dan rapat.
Bagaimana dengah bahasa Indonesia yang digunakan oleh mahasiswa Politeknik Universitas dalam menyusun laporan tugas akhir? Sudahkah menggunakan bahasa Indonesia yang baik dan benar. Untuk mengetahui secara pasti, bahasa yang digunakan oleh mahasiswa Politeknik dalam menyusun tugas akhirnya dapat disimak dalam tulisan ini. Tulisan ini merupakan laporan penelitian bahasa tentang analisis kesalahan penggunaan bahasa Indonesia dalam laporan tugas akhir mahasiswa Politeknik Universitas Indonesia.
Berdasarkan hasil penelitian, dapat dikemukakan beberapa hal sebagai berikut :
1. Kesalahan pemakaian bahasa Indonesia yang terdapat dalam laporan tugas akhir mahasiswa Politeknik Universitas Indonesia, berupa:
a. kesalahan ejaan, meliputi: kesalahan pemakaian tanda baca dan kesalahan penulisan kata;
b. kesalahan kalimat, meliputi: kesalahan karena kalimat tidak memiliki kesepadanan struktur, tidak hemat, tidak cermat, tidak paralel, dan tidak logis.
2. Kesalahan pemakaian tanda baca yang masih dominan adalah kesalahan pemakaian tanda titik , tanda koma, tanda titik dua, dan tanda hubung.
3. Kesalahan penulisan kata yang masih dominan adalah kesalahan penulisan kata-kata tertentu yang huruf pertamanya harus ditulis dengan huruf kapital.
4. Kesalahan kalimat yang masih dominan adalah kesalahan kalimat yang disebabkan kalimat tidak memiliki kesepadanan struktur, tidak paralel, dan tidak cermat.
Karena kesalahan pemakaian bahasa ternyata masih sering ditemukan, para mahasiswa yang akan atau sedang menyusun laporan tugas akhir hendaknya lebih mencermati pemahamannya terhadap kaidah bahasa. Begitu pula, dosen bahasa Indonesia hendaknya lebih menekankan 'pengajaran pada materi yang masih sering ditemukan kesalahannya."
Depok: Lembaga Penelitian Universitas Indonesia, 1993
LP-Pdf
UI - Laporan Penelitian  Universitas Indonesia Library
cover
Rahayu Surtiati Hidayat
"Bertutur pada dasarnya menyampaikan informasi, atau dengan kata lain berkata. Berkata adalah mengujarkan atau melaksanakan tindak lokusi. Kegiatan itu mencakup tiga perbuatan yang berbeda:
1. Tindak menghasilkan inskripsi (urutan lambing di dalam suatu media fisik).
2. Tindak menyusun kalimat
3. Tindak mengkontekstualisasi kalimat itu.
Konteks menentukan makna ujaran pada tiga tataran yang berbeda di dalam analisi teks. Pertama, konteks dapat menjelaskan kalimat apa yang diujarkan atau apakah kalimat memang telah diujarkan. Kedua, konteks biasanya menjelaskan proposisi apa yang diungkapkan atau apakah proposisi memang diungkapkan. Ketiga Konteks menjelaskan bahwa proposisi yang dimaksud diungkapkan dengan satu macam kekuatan ilokusi. Ketiga kegunaan konteks itu menunjukan bahwa konteks relevan untuk menetukan apa yang dkatakan.
Jika kenyataan itu dihubugnkan dengan bahasa Jawa, muncul masalah yang menarik untuk diteliti, yaitu bagaimana berkata itu dilaksanakan dalam bahasa itu. Kita tahu bahwa dalam bahasa itu, ragam bahasa dibedakan secarta demikian eksplisit sehingga konteks sangat menetukan pertuturan."
Depok: Lembaga Penelitian Universitas Indonesia, 1990
LP-Pdf
UI - Laporan Penelitian  Universitas Indonesia Library
cover
Ngusman Abdul Manaf
"ABSTRACT
The focus of this sociolinguistic study is the relationship between social economic status (socionomic status) and the linguistic code, especially the sentence complexity. The purposes of the study are (1) to measure sentence patterns' among groups of speaker socionomic lower-low, upper-low, lower-middle, and upper-middle; (2) to measure the index of sentence complexity based of the average sentence length (ASL), the index of sentence complexity based on average block length (ABL), and the index of sentence based of the average clause depth (ACD) of four socionomic status groups; (3) to measure the variety of sentence complexity among four socionomic status groups; (4) to measure the effect of socionomic status on the sentence complexity; (5) to measure the contributions of each subvariable of socionomic status to the sentence complexity, and; (6) to measure the close relationship between socionomic status and sentence complexity.
This study used two approaches, namely lingustic and sociological approaches. The relationship between socionomic status and sentence complexity was analyzed in terms deficit theory. The subjects of this study were the native speakers of the Minangkabau language in Municipality of Padang. The data were sentences spoken by informants and individual reports about the social, economic, and cultural conditions of the informants. The data were collected by using recording and questionnaire. The data in the form of sentence were analyzed by using the technique of sentence patterns measurement and sentence complexity according to Cook (1979). Data that were collected by using questionnaire were analyzed by using Hollingshead and Redlich's (1958) and Labov's techniques (1966) to measure the socionomic status of the speakers. Sentence complexity variation among the four socionomic status groups was measured by using one-way variant analysis. The effect of socionomic to the sentence complexity and the contributions of each socionomic's subvariables to sentence complexity were measured by using double regresion analysis technique.
The findings of this study include the following.
There is no significant different between sentence patterns and the index of sentence complexity of oral Minangkabau language spoken by lower-low, upper-low, lower-middle, and upper-middle socionomic status speaker. The sentence patterns and sentence complexity do not indicate the socionomic status of its speakers. There is no difference of linguistic codes in sentence complexity among the four socionomic status groups.
There is no significant effect between socionomic and ASL. On other side, socionomic status gives significant effect to ABL and ACD. All socionomic's subvariables (Job, education, and income) do not give significant contribution to ASL. Among the three subvariables of socionomic, it is only the income that gives significant contribution to ABL and ACD. Although the effect of socionomic to ASL is minimal, it indicates positive correlation between the socionomic status and ASL, ABL, and ACD.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1997
T-Pdf
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Somari Wiriaatmadja
"This study aims at describing syntactic behavior of congruence and rection in Arabic by examining the syntactic element attached to them. This study also aims at determining types of congruence and rection in Arabic that have not been revealed so far.
Syntactic element that is involved in the process of congruence and rection is the secondary category such as person, number, gender, definiteness, case, mood, and aspect. Both of congruence and rection focused on relation between constituents in one construction. The two term can be distinguished by looking at the category involved.
Congruence focuses on the relation between constituents in one construction that is marked by the appearance of the same category, for example, the category of person, number, and gender play an important role in the relation between a subject and its verbal predicate, while rection focuses on relation that is marked by the appearance of a certain category resulted from the relation between one constituent and another constituent, for example, accusative case in the objective function is a result of relation between an object and its predicate.
This study concludes that in Arabic, congruence and rection can be found at the clause and phrase level.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1997
T9953
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta : UPT MKU Universitas Tarumanegara 2006,
Majalah, Jurnal, Buletin  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>