Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 133724 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Dwi Indah Rahmawati
"ABSTRAK
Permasalahan yang diangkat dalam skripsi ini adalah mengenai persepsi ibu-ibu
rumah tangga dalam membedakan antara ranah buah dan sayur. Tujuannya adalah
untuk menemukan klasifikasi dan menetapkan keanggotaan, mengetahui contoh
terbaik, serta menentukan komponen pembeda antara ranah buah dan sayur.
Metode penelitian yang digunakan adalah metode kualitatif dengan analisis secara
deskriptif. Pengumpulan data dilakukan dengan studi pustaka dan kuesioner yang
diadaptasi dari teknik Goodness of Exemplar (GOE). Selain itu, untuk mencapai
tujuan tersebut digunakan pula teori semantis mengenai analisis komponen
makna. Hasil penelitian menunjukkan dari 67 kata terdapat 31 kata ranah buah, 24
kata ranah sayur, 3 kata ranah buah-sayur, dan 10 kata masuk ke dalam kategori
membingungkan. Selain itu, didapatkan pula 26 kata sebagai contoh terbaik ranah
buah dan 8 kata sebagai contoh terbaik ranah sayur. Komponen pembeda antara
ranah buah dan sayur berasal dari dimensi makna cara mengonsumsi, rasa, ciriciri,
fungsi, kandungan, dan keadaan.

ABSTRACT
The problem raised in this thesis is the perception of housewifes to distinguish
between fruit and vegetable domain. The purposes are to find classification and
establish membership of fruit and vegetable domain, find out the best examples,
and determine diagnostic component between them. The methods that are used in
this research consist of qualitative and descriptive analysis. The data is collected
by using literature studies and questionnaire based on technique of Goodness of
Exemplar (GOE). Moreover, this research also uses semantic theory of
componential analysis of meaning. The result of 67 words shows that there are 31
words of fruit domain, 23 words of vegetable domain, 3 words of fruit-vegetable
domain, and 10 words that classified into confusing categories. Besides, the best
examples of each domain are found: 26 words of fruit domain and 8 words of
vegetable domain. Diagnostic component between fruit and vegetable domain are
found from dimension of the way to eat, taste, characteristics, function, and
contents."
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2012
S42509
UI - Skripsi Open  Universitas Indonesia Library
cover
Kartika Putri, auhtor
"Skripsi ini membahas komponen makna kembang dan bunga dalam bahasa Indonesia. Kamus BesarBahasa Indonesia digunakan sebagai korpus utama, sedangkan Majalah Ayah Bunda, Majalah Sindo, dan Majalah Trubus digunakan sebagai korpus tambahan dalam penelitian ini. Penelitian ini bertujuan untuk menentukan komponen makna kembang dan bunga, menguraikan bentuk turunan bunga dan kembang dari penggunaannya dalam konteks, dan menemukan etimologi kata bunga dan kembang. Teori makna yang berdekatan dari satuan leksikal yang berbeda, teori komponen makna, dan teori relasi makna digunakan untuk tercapainya tujuan tersebut. Hasil dari penelitian ditentukan bahwa bunga memiliki lima komponen makna, sedangkan kembang memiliki dua komponen makna. Dari komponen makna ini diperoleh hubungan taksonomi, bunga sebagai superordinat dan kembang sebagai subordinat. Bentuk turunan yang muncul dalam konteks dipengaruhi oleh etimologi kembang dan bunga.

This thesis discusses component meaning of kembang and bunga in Indonesian literature. The writer used Kamus Besar Bahasa Indonesia as the main reference, and Majalah Ayah Bunda, Majalah Sindo, and Majalah Trubus as the additional references. The objectives of this study are to determine component meaning of kembang and bunga, outline the derivative forms of kembang and bunga from their usages in context, and find the etymology of kembang and bunga. Theory of simillar meaning from different lexical units, theory of component meaning, and theory of relative meaning were used to fulfill the objectives. The result of this study shows that ?bunga? has five component meanings while ?kembang? has two. Taxonomic relation is obtained from the component meaning, bunga as the superordinate and kembang as the subordinate. The derivative forms in context are affected by the etymology of kembang and bunga."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2015
S59367
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Kunie Takiya Nugrahani
"Skripsi ini membahas relasi makna leksem ضرب /ḍarab-/ yang terdapat dalam Al-Qur'an. Tujuannya untuk mengetahui makna dan relasi makna yang terdapat dalam leksem ضرب /ḍarab-/ dalam Al-Qur'an. ضرب /ḍarab-/ merupakan verba yang memiliki makna dasar 'memukul'. Penggunaan leksem ضرب /ḍarab-/ dalam Al-Qur'an tidak hanya bermakna 'memukul', tetapi juga memiliki makna yang beragam. Penulis menginventarisasi leksem ضرب /ḍarab-/ yang terdapat dalam Al-Qur'an dan mengklasifikasi berdasarkan makna. Setelah itu, penulis menganalisis relasi makna dari leksem ضرب /ḍarab-/ tersebut. Penulis menggunakan beberapa teori antara lain teori semantik (Ullman,2007), teori polisemi dan homonimi (Umar,1982), teori pergeseran makna (Umar,1982), dan teori idiom (Al-Khuli,1982) pada proses analisis data. Hasilnya ditemukan relasi makna polisemi, homonimi, pergeseran makna menyempit dan makna idiomatik dari leksem ضرب /ḍarab-/ yang terdapat dalam Al-Qur'an.

The focus of this study is about semantic relation of ضرب /ḍarab-/ lexeme in the Koran. The aim is to find semantic relation contained in ضرب /ḍarab-/ lexeme in the Koran. ضرب /ḍarab-/ is a verb which has the basic meaning 'hit', 'strike'. The use of ضرب /ḍarab-/ lexeme in the Koran also has various meanings. The researcher inventoried and classified ضرب /ḍarab-/ lexeme based on its meaning. After that the researcher analysing about it with some theories such as semantic theory (Ullman,2007), polysemy and homonymy theory (Umar,1982), semantic shift theory (Umar,1982), and idiomatic theory (Al-Khuli,1982), semantic relations of ضرب /ḍarab-/ lexeme in the Koran are homonymy, polysemy, constriction of meaning, and idiomatic meaning. "
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2014
S55616
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Saeed, John I.
Chichester: Wiley Blackwell, 2016
401.43 SAE s
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Gregory, Howard
New York: Routledge, 2000
401.43 GRE s
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Saeed, John I.
"Summary:
This third edition of Semantics provides an engaging and accessible introduction to semantics for students new to the field. It covers the basic concepts and methods of the field and discusses some of the most important contemporary lines of research"
2009
401.43 SAE s (1);401.43 SAE s (2)
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Fatmawati Sarang
"Penelitian ini bermaksud membahas ciri-ciri Verba Resiprokal (VR) dalam Bahasa Indonesia (BI). Hasil pembahasan mengenai VR dalam BI selama ini menunjukkan bahwa pola pembentukan VR bervariasi. Pola pembentukan yang bervariasi itu umumnya dianggap sama saja, yaitu mengungkapkan makna resiprokal atau berbalasan. Di lain pihak, pola pembentukan yang sama ternyata dapat juga mengungkapkan makna yang bukan resiprokal. Dalam penelitian ini, VR dalam BI ditinjau dari segi sintaksis dan semantik. Dari segi sintaksis, pembahasan dititikberatkan pada fungsi sintaksis, yaitu hubungan antara VR yang berfungsi sebagai Predikat (P) dan fungsi-fungsi sintaksis lainnya dalam kalimat, seperti fungsi Subjek (S), Objek (0), Pelengkap (Pel), dan Keterangan (Ket). Dari segi semantik, penelitian ini membahas tipe-tipe VR berdasarkan ciri semantis kewaktuan yang dikandung verba.
Data penelitian diambil dari kumpulan cerpen dan artikel. Penggunaan cerpen dan artikel sebagai sumber data didasari oleh pemikiran bahwa cerpen dan artikel umumnya merupakan narasi, dan dalam narasi terdapat cukup banyak verba yang di dalamnya terkandung peristiwa berbalasan atau timbal balik. Selain itu, pemilihan cerpen dan artikel dimaksudkan agar dapat mewakili berbagai ragam bahasa tubuh, yaitu ragam bahasa sastra dan media massa. Dengan penulis yang berbeda-beda, diharapkan akan didapatkan gaya penulisan yang berbeda-beda, dan dengan demikian kemungkinan untuk mendapatkan berbagai bentuk VR Pill lebih besar.
Hasil analisis data menunjukkan bahwa VR mempunyai ciri-ciri yang bersifat umum dan khusus. Ciri umum, artinya ciri itu dimiliki oleh setiap VR yang dibentuk dengan pola apa pun. Ciri umum itu adalah makna berbalasan dalam melakukan kegiatan yang dinyatakan oleh verbanya. Sebaliknya, ciri khusus adalah ciri yang hanya dimiliki oleh VR tertentu. VR umumnya berbentuk intransitif atau semitransitif. Dalam VR berbentuk intransitif, tidak diperlukan hadirnya Nomina (N) di belakang verba, baik yang berfungsi sebagai O maupun Pel. Dalam VR berbentuk semitransitif, dituntut hadirnya N di belakang verba, dan N itu berstatus sebagai Pel. VR dapat ditandai secara gramatikal, atau VR tanpa penanda leksikal, dan secara leksikal, atau VR dengan penanda leksikal. VR tanpa penanda leksikal dapat diturunkan melalui proses afiksasi dan reduplikasi, sedangkan VR dengan penanda leksikal dapat berupa verba dasar dan verba berafiks yang disertai penanda leksikal seperti saling, Baku, satu sama lain, dan batik.
Umumnya VR tanpa penanda leksikal dan VR dengan penanda leksikal adalah verba aktivitas yang memiliki ciri semantis kewaktuan [+din,+dur,-tel, -lip]. Namun, tipe aktivitas pada VR tanpa penanda leksikal itu dapat berubah menjadi verba penyelesaian yang berciri [+ din, +dur, +tel,-lip] jika kegiatan yang dinyatakan oleh verba tersebut telah selesai atau tuntas. Selesainya kegiatan itu ditunjukkan oleh pewatas telah, Adv setelah, atau adanya titik akhir dalam kegiatan tersebut. Tipe aktivitas itu juga dapat berubah menjadi verba pencapaian yang berciri [+dn, -dur ,+tel,-lip] jika selesainya kegiatan yang dinyatakan oleh verbanya berlangsung sesaat.
Demikian pula VR dengan penanda leksikal. Tipe aktivitas itu dapat berubah menjadi verba penyelesaian, yang ditunjukkan oleh sasaran yang menjadi titik akhir kegiatan itu dan keterangan waktu yang menyatakan bahwa kegiatan yang disebut dalam verba itu telah selesai."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2003
T11583
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Schaff, Adam
New York;: Pergamon Press, 1962
412 SCH i
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Riemer, Nick, 1972,- author
Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2015
401.43 RIE i
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Dekker, Paul J. E.
"The integrated theory of dynamic interpretation set out here in linguistics. It combines classical formal semantics and modern dynamic semantics without altering the fundamental paradigm. At the book’s core lies a pragmatically motivated notion of a dynamic conjunction of meanings, an idea that is worked out in full formal detail. This is applied to linguistic phenomena that involve anaphora, quantification and modality. The author demonstrates that in each area of application existing data can be neatly combined with new dynamic insights."
Dordrecht, Netherlands: Springer, 2012
e20399892
eBooks  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>