Ditemukan 126409 dokumen yang sesuai dengan query
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Depdikbud, 1986
499.25 SIS
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1984
499.224 4 SIS
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1984
499.224 MOR
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Sarumpaet, Riris Kusumawati
"Dengan mengumpulkan data-data terutama morfem dalam bahasa Batak-Toba, maka kami sampai pada pendaftaran imbuhan-gabungan seperti terdapat pada bab bentul-bentuk imbuhan. Djuga telah dianalisa imbuhan-gabungan tersebut berdasarkan distribusinja. Untuk perumusan fungsi dan arti imbuhan-gabungan tersebut, kami membatasi pada fungsi dan arti leksikal sadja. Chusus tentang fungsi, dapat kami simpulkan, bahwa imbuhan-gabungan dalam kedua bahasa tersebut mempunjai dua-fungsi, jaitu sebagai pembentuk kata kerdja dan sebagai pembentuk kata benda..."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1972
S11273
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
Popon Suminartiningsih
"
ABSTRAKMakna sebuah kata sulit untuk ditentukan secara jelas dan lugas. Hal ini disebabkan oleh beberapa faktor yang turut menentukan arti kata, misalnya faktor budaya yang melatar belakangi si pembicara, cara pengungkapan si pembicara untuk mencapai maksud tertentu dan yang paling utama adalah tidak meratanya fungsi gramatikal secara menyeluruh. Masalah seperti ini merupakan masalah yang wajar dan banyak diperbincangkan di dalam linguistik. Dalam mempelajari makna kata, banyak tes yang di_lakukan untuk mengungkapkannya. Sorensen menyatakan yang diungkapkan kembali oleh Ikegami bahwa mengerti arti kata berarti mengerti kondisi pemakalan kata tersebut dan menerapkannya secara alamiah di tengah pemakai bahasa yang bersangkutan. Contohnya: hat (torsi) dan cap (peci) yang berarti bashi di dalam bahasa Jepang, kondisi yang memembedakan pemakaian kata tersebut adalah 'bentuk' benda yang ditunjuknya. Lebih lanjut diungkapkan bahwa di dalam bahasa sebagai alat...
"
1986
S13807
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
Rohadi
Jakarta: Kesaint Blanc, 2003
495.6 ROH p II
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Nia Kurnia Sofiah
"Bangsa Rusia adalah bangsa Slavia, karena itu bahasa Rusia terrnasuk dalam bahasa Slavia yang merupakan bagian dari bahasa Indo Eropa bagian timur. Alfabet yang dimiliki oleh bangsa Rusia adalah alfabet Kiril. Adanya kontak dengan negara lain, salah satunya dengan negara Inggris, menyebabkan bahasa Rusia tidak dapat lepas dan pengaruh asing. Adanya kontak dengan bangsa Inggris ini menyebabkan masuknya pengaruh bangsa Inggris ke dalam bangsa Rusia. Pengarub tersebut dapat terlihat antara lain dalam bahasa Rusia berupa kata pinjaman. Salah satu pengertian kata pinjaman adalah kata yang dipinjam dari bahasa lain yang kemudian sedikit banyaknya disesuaikan dengan kaidah bahasa sendiri. Hal tersebut terjadi juga dalam peminjaman kata benda yang berasal dari bahasa Inggris yang masuk dalam bahasa Rusia. Kata pinjaman ini mengalami penyesuaian baik dalam pemberian tekanan, netralisasi bunyi, pengkasusan, dan penyesuaian fonetis dan morfemis. Penyesuaian fonetis adalah penyesuaian berdasarkan bunyi, dan penyesuaian morfemis adalah penyesuaian berdasarkan tulisan."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2001
S15080
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1990
499.221 5 SIS
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Sibarani, Robert
Jakarta: Pusat Bahasa, 2004
499.224 62 ROB s
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Siahaan, Nalom
Jakarta: Fakultas sastra Universitas Indonesia, 1975
499.224 62 SIA m
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library