Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 115 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Jakarta: Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah, 1983
899.231 IND w
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini merupakan naskah campuran yang diberi judul Serat Wulang Warni-warni, berisi berbagai macam teks wulang yang mengajarkan berbagai hal berkaitan dengan mistik Islam. Berikut ini adalah teks-teks yang terdapat di dalam naskah: 1. Wulang Dalem PB IX (h.1-3); 2. Wedhatama (3-12); 3. Musawaratan Para Wali (12-34); 4. Kadis Saresmi (34-37); 5. Walidarma (38-40); 6. Paramayoga (46.131)
Di dalam teks (h.131) disebutkan kolofon yang berbunyi Rampunging panyerat wanci jam 1/2 6 sonten ing dinten Septu Kliwon kaping ... Jumadilawal tahun Jimakir 1850: Utawa kaping : ... Pebruwari 1920. Di dalam kolofon ini tidak disebutkan tentang nama penyalin dan tempat penyalinan. Namun demikian, melihat corak tulisan yang dipergunakan, tampaknya naskah ini berasal dari Surakarta.
Menurut keterangan di luar teks, naskah ini diperoleh Pigeaud dari Van der Gracht di Yogyakarta pada tanggal 16 Desember 1929, dan disalin oleh stafnya pada bulan Juli 1930. Pigeaud juga menyertakan daftar isi dari teks-teks yang ada seperti yang disebutkan di atas. Selain naskah yang disebutkan di atas, juga terdapat ringkasannya (terlampir, berupa petikan pada pertama dan pada terakhir), yang dibuat oleh Staf Pigeaud di Surakarta pada bulan Juli 1930.
Untuk keterangan tentang naskah-naskah yang berisi berbagai suluk atau piwulang, lihat deskripsi naskah FSUI/PW.99"
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PW.179-NR 68
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
D. Edi Subroto
Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI, 1995
899.222 EDI w
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
"Buku ini berisi cara memasak berbagai jenis ikan dan makanan (cara mengolahnya dengan cara Belanda, cara Jawa, dan juga cara Cina), membuat berbagai macam manisan juga asinan, membuat berbagai jenis acar, dan membuat sosis besar dan sosis kecil."
Ngayogyakarta: H. Bunning, 1926
BKL.0583-LL 73
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
"Serat wulang reh jasan dalem swargi Sri Susuhunan Pakubuwana IV punika bab pitedah-pitedah tumrap tijang agesang, mudju dumateng kasampurnaning gesang donja-acherat. Dene Serat wulang -reh ingkang kapetik ing salebeting Serat Puspawarni inggih punika: pupuh I ngantos pupuh XI"
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1958
S11390
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini berisi dua teks. Teks pertama (hlm.1-114) berisi wulang dari Sinuhun Pakubuwana IV untuk keturunannya. Pesan atau wulang tersebut antara lain adalah sebagai berikut: apabila berteman haruslah rukun; apabila ada kesalahan, salah satunya harus mengalah; tidak boleh bertengkar; bila menjual tanah pekarangan hendaknya memberitahu tetangganya; tidak boleh membanggakan kecakapan, keluhuran dan kekayaannya; dan lain-lain. Teks kedua (hlm. 114-115) tentang hari disertai doa untuk hari itu, nabinya, laku yang dikerjakan untuk masing-masing hari. Naskah ini semula milik Raden Ayu Puspadimeja, keterangan ini terdapat pada hlm.i yang berbunya: wulang dalem ingkang Sinuhun kaping IV; kagunganipun Raden Ayu Puspadimeja. Kalambangaken serat Kridhakresna, kagunganipun Raden Mas Ngabehi Brajakusuma; kaping 18 Setu Legi Be 1848. Belum diketahui secara pasti makna angka tahun yang tertera pada keterangan tersebut. Penyunting menduga, angka tahun tersebut merupakan tarikh penyalinan naskah ini, yaitu pada tahun 1917 M. Naskah ini telah dibuatkan daftar pupuhnya berupa cuplikan pada awal dan akhir, oleh staf Pigeaud pada bulan Juli 1930. Pigeaud memperoleh naskah ini dari Van der Gracht pada tanggal 16 Desember 1929. Keterangan selanjutnya lihat Pigeaud 1970: 437-438."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PW.175-NR 66
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
" Naskah ini merupakan alih aksara naskah KBG 702 yang dikerjakan oleh staf Pigeaud pada bulan Juli 1930 di Surakarta, rangkap dua. Berisi sebuah teks didaktik yang diberikan oleh PB IX kepada anak cucunya dengan mengambil contoh beberapa kisah masa lalu, seperti kisah Imam Sapingi, yang mengerti tentang rasa. Kisah Panembahan Senapati yang mengerti tentang pertempuran, selalu waspada, dan cerita Rama yang pandai dalam memerintah. Teks ini, yang umumnya dikenal dengan judul Serat Wira Iswara, hanya sebagian yang dikarang PB IX sendiri. Sebagian lagi merupakan hasil karangan seorang pujangga wanita bernama Nyahi Tumenggung Adisara. Sumbangan Adisara tersebut tertanggal antara 17 Februari 1876 s/d 9 Mei 1887. Keterangan di luar teks menyebutkan bahwa naskah induk disalin oleh R. Wasitarukmi pada tahun 1896. Kemudian naskah ini disalin aksara oleh staf Pigeaud pada bulan Juli 1930 di Surakarta, menjadi dua salinan."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PW.176-L 8.43
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ketikan berisi beberapa primbon yang berbeda-beda, yaitu: 1) serat primbon sarat warni-warni (h.1-42); 2) serat primbon sarat (42a-86); 3) serat primbon pratelaning rakam (86a-90); dan 4) serat racikan boreh saha parem (90a-103), karangan PB IX. Naskah ini persisi sama (tembusan satu kali ketik) dengan MSB/PR.81, LOr 6794, dan PNRI/G 117. Babon asli adalah SMP/Rp.236, dan lain-lain. Lihat deskripsi naskah tersebut untuk informasi selanjutnya. Naskah ini tidak dimikrofilmkan di FSUI. Untuk salinan mikrofilm, lihat mikrofilm MSB rol 95.06."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PR.110-G 117
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini merupakan hadiah dari PT. Caltex Pacific Indonesia, di Jakarta pada tanggal 21 Januari 1977. Menurut keterangan pada sampul, berisi: kekidungan, wangsalan brangta, sahdat jati, sejarah aluraning para nata, Dewaruci, wahananipun aksara 20, primbon pasupenan, donga, kalatidha jinarwan, wyanjana sandi, papali Ki Ageng Sela, dan nitisastra. Kebanyakan teks ini digubah dalam bentuk tembang macapat, tetapi sebagian (Nitisastra) berbentuk kawi miring. Daftar pupuh sebagai berikut: 1) dhandhanggula; 2) kinanthi; 3) sinom; 4) balabak; 5) maskumambang; 6) ; 7) sinom; 8) dhandhanggula; 9) pangkur; 10) sinom; 11) gambuh; 12) dhandhanggula; 13) kinanthi; 14) dhandhanggula; 15) pucung; 16) sardula; 17) bongsa; 18) wega; 19) wisal; 20) kus; 21) lebda; 22) dhandhanggula; 23) durma; 24) pangkur; 25) asmarandana; 26) mijil; 27) dhandhanggula; 28) sinom."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PR.126-CT 13
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah salinan ini diterima pada bulan November 1937 dari R. Mandrasastra dan disalin dari kitab milik Mas Panewu Kudatalipraja, seorang abdidalam panekar di kraton Yogyakarta. Isi ringkas naskah salinan ini sebagai: serat praniti wakiya (h.1); rriwayat ing wekdal dinten kiamat (h.16); pralambang praja (h.39); pralambang pambekaning nata (h.49); pralambang para ingkang jumeneng K.G. Pakualam (h.53); lupiya kewan-kewan ingkang dados sasmita (h.55); pujiyan kangge wewahan dhikiran ing wekdal angiring layon (h.63). Catatan mengenai isi naskah salinan tersebut terdapat pada h.iii."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PR.127-A 40.10
Naskah  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>