Ditemukan 2973 dokumen yang sesuai dengan query
"Langendriyan dengan Lampahan Tewasnya Menak Jingga ini adalah pakem pedalangan wayang krucil dengan cerita R. Damarwulan (yang dalam buku ini berhasil menewaskan Menak Jingga). Lakon cerita ini merupakan salinan dari Yogyakarta."
Batawi Sentrem: Bale Pustaka, 1932
BKL.0967-WY 53
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah, 1982
899.222 LAN
Buku Teks Universitas Indonesia Library
"Buku ini berisi: 1. (hlm. 3) Kencanawungu meminta tolong Damarwulan untuk menumpas Menakjingga; 2. (hlm. 13) Raden Damarwulan berpamitan dengan Dewi Anjasmara; 3. (hlm. 15) Raden Layang Seta dan Layang Kumitir disuruh mendampingi perjalanan Damarwulan; 4. (hlm. 18) Pasukan Menakjingga berada di Kediri, kemudian berperang dengan pasukan Majapahit; 5. (hlm. 23) Raden Damarwulan hendak masuk ke kediaman Menakjingga; 6. (hlm. 25) Menakjingga gandrung pada Kencanawungu; 7. (hlm. 30) Damarwulan bertemu dengan istri Menakjingga; 8. (hlm. 36) Menakjingga tewas oleh Damarwulan; 9. (hlm. 44) Damarwulan pulang ke Majapahit dengan membawa ?kepala? Menakjingga, di tengah jalan dihadang oleh Layang Seta dan Layang Kumitir."
Betawi Sentrem: Bale Pustaka, 1932
BKL.0679-WY 30
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
R.Ng. [Raden Ngabehi] Yasadipura I
"Buku Menak Malebari IV ini adalah salinan dari naskah tulisan tangan koleksi KGB van Kunsten en Wetenschappen. Buku Menak Malebari IV adalah salah satu bagian dari rangkaian Serat Menak gubahan Jasadipura I terbitan Bale Pustaka tahun 1935. Adapun rangkaian isinya adalah: 53. Prabu Rukyati Polad membantu Prabu Maliyat Kustur; 54. Raja Kalbujer perang dengan Raja Palangkus; 55. Prabu Wrahat Kustur berperang; 56. Prabu Wrahat Kustur kalah dari pangeran Bakdingujaman; 57. Negara Karsinah kedatangan musuh; 58. Wong Agung memberi bantuan pada Negara Karsinah; 59. Dewi Joharin Insiyah mengeluarkan tenungnya; 60. Prenjuk, Prenggi, dan Dermis takluk pada Rd. Ruslan; 61. Rd. Ruslan kawin dengan Dewi Joharin Insiyah; 62. Rd. Ruslam memerintah di negara Karsinah; 63. Patih Bestak menyombongkan Prajurit Wong Agung; 64. Pangeran Kelan berperang; 65. Prabu Maliyat kalah berperang; 66. Prabu Rukyati Polad berperang; 67. Melipur hati; 68. Sayembara di Negara Burudangin; 69. Sayid Ibnu Ngumar membuat sayembara; 70. Wong Agung hendak menyerang negara Burudangin."
Betawi Sentrem: Bale Pustaka, 1935
BKL.0638-CP 34
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
R.Ng. [Raden Ngabehi] Yasadipura I
"Buku Menak Cina IV ini adalah salinan dari naskah tulisan tangan koleksi KGB van Kunsten en Wetenschappen. Buku Menak Cina IV adalah salah satu bagian dari rangkaian Serat Menak gubahan Jasadipura I terbitan Bale Pustaka tahun 1934. Adapun rangkaian isinya adalah: 44. Raja Jamum dan kedua putranya tewas oleh Putri Cina; 45. Menak Jayengmurti mengukur kekuatan Raja Kelan; 46. Wong Agung membahas hendak berperang; 47. Dewi Kelaswara berperang; 48. Dewi Joharmani disuruh berperang, mambantu Dewi Kelaswara; 49. Dewi Tasikwulan berperang; 50. Dewi Kelaswara perang melawan Prabu Lamdahur; 51. Wong Agung bertemu dengan Dewi Kelaswara; 52. Wong Agung menikah dengan Dewi Kelaswara; 53. Prabu Kelan Jajali takluk pada Wong Agung; 54. Putri Cina memfitnah Dewi Kelaswara; 55. Dewi Kelaswara perang dengan putri Cina; 56. Putri Cina tewas; 57. Jenazah putri Cina dimasukkan ke dalam kendhaga (peti panjang); 58. Dewi Sudarawreti hendak membela putri Cina; 59. Dewi Kelaswara berserah diri pada Dewi Sudarawreti."
Betawi Sentrem: Bale Pustaka, 1934
BKL.0633-CP 29
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
"Set lima naskah ketikan ini, merupakan alih aksara dari naskah KBG 613 yang dikerjakan oleh M. Kusrin tahun 1930an. Berisi saduran cerita Menak yang digubah di Kraton Kartasura pada akhir abad ke-17 atau awal abad ke-18 (?). Oleh karena itu, oleh Poerbatjaraka dinamakan Menak Kartasura untuk membedakannya dari versi Menak yang lain, termasuk versi Yasadipuran dan pelbagai redaksi pasisiran. Menurut Poerbatjaraka (1964: 110) babon transliterasi ini adalah naskah Menak tertua yang masih bertahan. Disebutkan ceritanya sangat dekat dengan Hikayat Amir Hamzah dalam tradisi naskah Melayu. Rincian isi kelima naskah ini sebagai berikut: Cerita Menak Kartasura ini bertokohkan Amir Hamzah yang juga disebut dengan nama Wong Agung Jayengrana; Prabu Nursewan raja di Medayin; dan Dewi Muninggar, putri Prabu Nursewan. Lihat Poerbatjaraka (1940a: 9-33) untuk ringkasan maupun cuplikan pupuh selengkapnya teks ini. Dari kolofon depan dapat diketahui bahwa naskah babon disalin pada tahun 1715, atas prakarsa permaisuri Sinuhun Pakubuwana I yang bergelar Kanjeng Ratu Balitar. Sedangkan orang yang mengerjakan penyalinannya bernama Ki Carik Narawita."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CI.78-G 136
Naskah Universitas Indonesia Library
"Teks diawali dengan cerita Prabu Klana Jaka yang mengutus patihnya mencari kepala seorang pemuda tampan, yang akan dipersembahkan kepada Dewi Kumudaningrat sebagai syarat lamarannya. Patih Lanjakprakosa berhasil mendapatkan kepala Gambir Anom. Kepala tersebut lalu dipersembahkan kepada Klana Jaka, sedangkan badannya diurus oleh adik Klana Jaka yang bernama Dewi Tigaron. Lama-kelamaan Dewi Tigaron jatuh cinta kepada mayat tersebut. Kemudian dia meminta bantuan Bancak dan Doyok untuk menghidupkan kembali mayat tersebut. Prabu Klana Jaka sangat marah begitu mengetahui Gambir Anom telah dihidupkan kembali, sehingga timbul pcperangan antara keduanya. Pada saat itu datang Panji Semarabangun di tempat peperangan. Oleh karena Panji Semarabangun tidak menyukai kelakuan Prabu Klana Jaka yang licik iru, lalu dia membantu Gambir Anom membunuh Prabu Klana Jaka. Naskah ini merupakan salinan ketikan dari sebuah naskah milik Ir. Moens (sampul). Keterangan penulisan/penyalinan tidak diketahui secara pasti, namun pada h.l dijumpai nama Widiprayitna, kemungkinan beliau sebagai penulis teks ash. Keterangan referensi, lihat: MSBAV.86."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
WY.75-A 41.04
Naskah Universitas Indonesia Library
"Jilid Keempat dari seri tujuh naskah Pakem Langendriyan (FSUI/ST.7-12). Keterangan selanjutnya lihat FSUI/ST.7. Teks jilid ini mengisahkan permintaan Ratu Ayu Kencanawungu kepada Raden Damarwulan untuk membunuh Menak Jingga. Damarwulan menyusup ke dalam istana dan bertemu dengan isteri Menak Jingga. Setelah berhasil mengetahui kelemahan Menak Jingga, Damarwulan mencuri senjata pusaka Gada Wesi Kuning dan membunuh Menak Jingga. Damarwulan kembali ke Majapahit dengan membawa bukti Kepala Menak Jingga, namun dalamperjalanan dicegat Layang Seta dan Layang Kumitir yang kemudian merebut kepalaMenak Jingga dan dipersembahkan kepada Ratu Ayu Kencanawungu. Teks berakhir dengan tewasnya Patih Angkatbuta dan Ongkotbutaoleh prajurit Majapahit."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
ST.10-A 2.07
Naskah Universitas Indonesia Library
"Buku ini diawali dengan: 1. (hlm. 3) Ranggalawe menyerang Blambangan; 2. (hlm. 10) Ranggalawe berpamitan dengan istri-istrinya; 3. (hlm. 12) Pasukan Tuban berangkat ke Blambangan; 4. (hlm. 16) Layang Seta dan Layang Kumitir berkelahi melawan Angkatbuta-Ongkotbuta; 5. (hlm. 29) Damarwulan magang pada Patih Lugender; 6. (hlm. 37) Pasukan Bugis berperang lawan pasukan Tuban; 7. (hlm. 48) Wadya Tuban berperang lawan pasukan Blambangan; 8. (hlm. 63) Ranggalawe kalah perang."
Betawi Sentrum: Bale Pustaka, 1932
BKL.0677-WY 28
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
"Naskah ini merupakan tembusan karbon dari FSUI/CW.4c, berisi ringkasan Pakem Langendriyan (FSUI/CW.4a-d), berisi sari isi teks tersebut, serta cuplikan gatra awal setiap pupuhnya. Tentang Langendriyan pada umumnya lihat Pigeaud 1967:251-252. Lihat deskripsi naskah FSUI/CW.4a untuk keterangan selanjutnya. Naskah tidak dimikrofilm."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CW.4d-A 32.04d
Naskah Universitas Indonesia Library