Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 1800 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Suwanda
"Buku ini berisi ajaran keutamaan sebagai orang Islam. Dipetik dari kitab-kitab yang baik, dan yang mempelajarinya mendapat kebaikan. Piwulang mengenai keutamaan hati seseorang juga diuraikan mengenai keadilan Allah terhadap umatnya. Uraian bahwa jangan membantah akan dalil-dalil hadis dan juga ijemak."
Surakarta: Babah Sidyanto, 1832
BKL.0143-IS 15
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
W.J.S. [Wilfridus Josephus Sabarija] Poerwadarminta
"Buku serat mardi kawi jilid III berisi (1) urut-urutan aksara Jawa yang digunakan dalam teks bahasa Jawa Kuno; (2) daftar kata-kata Jawa Kuno dengan artinya dalam bahasa Jawa (baru)."
Solo: De Bliksem, 1932
BKL.0122-BA 4
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
W.J.S. [Wilfridus Josephus Sabarija] Poerwadarminta
"Buku serat mardi kawi jilid II berisi bacaan (teks) berbahasa Jawa Kuno (kawi) berupa petikan dari kitab-kitab Adiparwa, serat Ramayana terbitan Kern, kitab Bharatayudda terbitan Dr. J. G. H. Gunning. Serat Mahabarata terbitan Dr. H. H. Juijnboll, tantu panggelaran terbitan Dr. Th. Pigeaud. Serat Nagara Kretagama terbitan Dr. H. Kern. Tiap petikan cerita/teks tersebut diberi uraian/keterangan."
Solo: De Bliksem, 1931
BKL.0121-BA 3
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
W.J.S. [Wilfridus Josephus Sabarija] Poerwadarminta
"Buku serat mardi kawi jilid I terdiri atas 29 bagian, yaitu: (1) aksara sebagai alat (peraboting) sastra; (2) sandhi (panggarba); (3) malihing swara (perubahan bunyi); (4) pangrimbanging tembung; (5) ater-ater (aksara Jawa: A dan ma); (6) ater-ater (aksara Jawa: Ang dan mang); (7) seselan (sisipan) ma, um; (8) tanggap: na (seselan na dan in); (9) tanggap ka (ater-ater ka); (10) ater-ater (aksara Jawa: paha); (11) ater-ater (aksara Jawa: pi); (12) ater-ater (paka, maka); (13) ater-ater (sisih); (14) panambang (aksara Jawa: A dan En); (15) I, An (panambang); (16) panambang: aken; (17) haknya (paken); (18) tembung sesulih; (19) tembung pandarbe; (20) susulih panuduh; (21) tembung susulih pitaken; (22) susulih sadhengah; (23) susulih anggandheng; (24) tembung panyilah (kangge nyethakaken); (25) tegesipun ...n/utawi An yen; (26) tembung wicalan; (27) bab andhahaning tembung; (28) tembung pangiket; (29) bab pangrakiting ukara."
Solo: De Bliksem, 1930
BKL.0120-BA 2
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
"Buku darmasabda menjelaskan mengenai berbagai rahasia yang menyebabkan para wanita dapat melakukan perbuatan buruk (sedheng), serta mengenai pencegahannya."
Kediri: Tan Khoen Swie, 1923
BKL.0439-LL 44
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
"Buku serat wasitadarma merupakan petikan dari pengetahuan mengenai tasawuf yang ditujukan untuk kehidupan yang lebih baik. Di samping itu untuk sarana pembuka tekad agar tulus dalam kehidupan bermasyarakat."
Surakarta: Mares, 1930
BKL.0534-IS 50
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
Mas Suwadi
"Buku ini dibuat oleh pengarangnya khusus ditujukan bagi orang Jawa yang masih perlu memperoleh pencerahan. Isinya merupakan petunjuk untuk memperoleh kemuliaan. Mulai dari penjelasan mengenai istilah kemuliaan hingga menjaga dan melestarikannya."
Weltevreden: Indonesische drukkerij, 1917
BKL.0025-PW 25
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini berisi ringkasan atau catatan tentang teks Serat Kancil (Serat Salokadarma) karangan P.A. Sasraningrat, yang termuat pada naskah KBG 332. Catatan meliputi cuplikan awal dan akhir teks, daftar pupuh (43 buah), catatan umum, serta ringkasan alur cerita. Catatan tersebut dibuat oleh RNg. Poerbatjaraka (atau stafnya) di Batavia. Naskah diterima oleh Pigeaud pada bulan Mei 1931. Teks yang diringkas pada naskah ini satu versi dengan buku terbitan Raden Panji Natarata berjudul Kancil Kridha Martana (lihat Pratelan II: 250-255) karena buku ini memang bersumber pada naskah Serat Kancil Salokadarma. Keterangan lebih lanjut tentang korpus Serat Kancil lihat keterangan pada FSUI/CL.57. Teks terdiri dari 43 pupuh, memuat ngelmi kasampurnan yang tersurat lewat ajaran keong kepada kancil dan tanya jawab antara kancil, harimau, dan kuwuk, Secara garis besar isi pokok Serat Kancil Salokadarma adalah sebagai berikut: 1. Kerbau meminta bantuan kepada kuwuk dan kentus karena diancam oleh harimau. Harimau tertipu oleh kentus. Kuwuk meninggal dunia karena terseret harimau. 2. Kentus meninggal dunia meninggalkan istrinya yang sedang mengandung. istri kentus melahirkan kancil. 3. Kancil berlomba dengan keong. 4. Kancil bertobat kepada keong. Keong memberi ajaran kepada kancil (mengambil ajaran Dewaruci). 5. Kancil tertangkap bapak tani. 6. Kancil bertobat kepada Tuhan. Hewan-hewan di hutan mengangkat kancil menjadi raja. 7. Buaya bertengkar dengan banteng. Banteng mengadukan perbuatan jahat buaya ke kancil. Kancil menghukum buaya. 8. Harimau menjadi gisau, dipanggil kancil tidak mau menghadap. 9. Kuwuk ditangkap oleh kancil karena keras kepala. 10. Harimau dipanggil lagi tetapi tetap menolak, akhirnya kancil datang kepada harimau, belajar kepadanya. Harimau memberi wejangan kepada kancil dan ia diangkat menjadi panembahan."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CL.58-L 5.20
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Sasrita Kanya Pramasvati
"Serat Darma Sejati disingkat SDS adalah naskah Jawa koleksi Perpustakaan Nasional Republik Indonesia dengan kode koleksi KBG 104. Naskah SDS dikategorikan sebagai naskah piwulang dan disajikan dalam bentuk tembang macapat. Penelitian ini menyajikan teks SDS dengan edisi standar. Naskah SDS berisi ajaran-ajaran moral yang masih memiliki relevansi dengan kehidupan manusia pada saat ini, khususnya pada kehidupan sehari-hari. Ajaran moral yang terkandung di dalam teks SDS antara lain, manusia harus dapat menahan nafsu keduniawian, manusia harus selalu bersyukur, kewajiban seorang istri, pentingnya berbakti kepada orang tua, membantu orang yang berada dalam kesulitan, dan bagaimanakah seorang raja pemimpin yang baik.

Serat Darma Sejati ISDS is Republic of Indonesia National Library rsquo s Javanese manuscript collection which registered with KBG 104 as the number of collection code. It rsquo s classified into a piwulang type and written in macapat poetic meter. This article provides the SDS text in standard edition which has been proceed with editing steps. SDS text contains many of moral lessons which is relate with humans daily life, and warns human how important to fulfill the spiritual necessity, such as human has to hold back their secular desire, human must always be grateful, duties of a wife, etc.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2017
S68763
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Karta Asmara
"Buku ini berisi pengetahuan mengenai Candrasangkala sebanyak 16 bab. Diawali dengan pembahasan mengenai simbol lima tawon dan satu biawak, serta lima hal pencegahan. Pada bagian akhir buku dibahas mengenai kedudukan Sang Hyang Yama pada angka-angka 1 sampai dengan 9."
Drukk; Solo: Sumadidjaja; Djawi, [date of publication not identified]
BKL.1117-PW 176
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>