Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 14526 dokumen yang sesuai dengan query
cover
"Naskah ini merupakan ringkasan tulisan tangan dan ketikan tembusan karbon dari naskah KBG 686, sebuah naskah gendhong yang beasal dari abad ke-18. Penyusunan ringkasan ini dilakukan oleh Mandrasastra pada bulan September 1930, di Yogyakarta. Lihat Pigeaud dan Moens 1931: 337 untuk keterangan selanjutnya tentang naskah asli. Naskah asli berisi kumpulan berbagai teks, antara lain: Kitab Markum; Wejangan Sunan Kalijaga kepada Sultan Demak dan Pangeran Murya ketika masih dalam kendungan; Kitab dul fakar; Wejangan Pangeran Tembayat kepada anak cucunya; Kitab tabubuak, menerangkan tentang satu-satunya pegangan ilmu para sunan; Kitab musawit; Wawaridan amulyakaken jasad manungsa; Martabating jasad manungsa; Wejangan ngelmu kasampurnan; Wejangan satunggal-satunggalipun pranata malige ing dalem badan manungsa; Dudununganing napas manungsa; Wejangan Sunan Kalijaga tentang Iman Tokid dan makripat; Martabating alam tumrap jasad manungsa; tumurune cahya nurbuwat munggweng sarira Nabi Muhammad; Pujinipun manusa; serta menerangkan tentang Allah, ajal, abad, kadim."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PW.96-L 8.27
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini merupakan ringkasan dari sebuah naskah induk yang berjudul serat Seh Maulana Jati. Ringkasan yang berisi bermacam-macam piwulang ini, dikerjakan oleh Mandrasastra pada bulan Juni 1934. Terdapat keterangan di h.i yang menyatakan bahwa naskah asli didapat Pigeaud dari J. van de Weg, di Juntikebon, Cirebon dengan perantara Tuan Dr. H. Kraemer, namun sekarang tidak diketahui tempat penyimpanannya."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PW.53-L 21.05
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah berisi ringkasan Serat Dermagandhul yang dibuat oleh Mandrasastra, atas perintah Pigeaud, di Surakarta, pada tahun 1934. Ringkasan berupa deskripsi isi masing-masing pupuh teks, sebanyak 27 pupuh. Melihat pemakaian tembang dalam karya ini, terutama tembang pralambang yang khas, teks versi ini disusun di wilayah Cirebon. Dinyatakan pada h.i bahwa naskah yang diringkas berasal dari Cirebon, dan diperoleh dengan perantaraan Dr. H. Kraemer dari J. van de Weg, di Juntikebon. Keberadaan naskah tersebut sekarang tidak diketahui."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CS.83-L 21.06
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini merupakan ringkasan dari teks yang termuat pada sebuah naskah yang diperoleh dari J. van de Weg di Juntikulon, Cirebon, dengan perantaraan Dr. H. Kraemer, lalu oleh Mandrasastra dibuat ringkasannya pada bulan Agustus 1934 di Surakarta (h.i). Teks yang diringkas adalah Serat Madujaya, yaitu sebuah cerita santri lelana asal Jawa Barat, menceritakan tokoh Ki Madujaya dari Atasangin yang mencari adiknya Ki Arundaya. Setiap hari Madujaya mampir di desa atau patapan lain, dan senantiasa sempat membahas masalah keagamaan dengan pakar agama setempat. Bandingkan dengan ulasan Behrend tentang teks ini, terutama tentang hubungannya dengan Serat Jatiswara (1987: 329-331). Naskah lain yang berisi teks ini termasuk LOr 7547 dan LOr 7563b di Leiden serta naskah PNRI/Br 33 (dengan salinannya Br 50), KBG 223 (dengan salinannya Br 49), dan Br 265. Teks yang diringkas terdiri atas 10 pupuh. Penjelasan Mandrasastra tentang isinya sebagai berikut: (1) asmarandana; (2) dhandhanggula; (3) sinom; (4) durma; (5) dhandhanggula; (6) asmarandana; (7) dhandhanggula; (8) kinanthi; (9) pangkur; (10) pucung."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CS.98-L 21.14
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini merupakan salinan dari lontar yang diterima Pigeaud (?) dari R.K. Pastorie di Kayutangan, Malang. Pigeaud memperoleh naskah lontar tersebut atas bantuan Tn. Blijdenstein, Bale Arjasari pada bulan Juli 1936. Teks berisi wulang tentang Tuhan menurut agama Islam, antara lain tentang penciptaan badan manusia (jasmani/rohani), arti surat Al-Fatihah, makna aksara empat (alip, lam awal, lam akhir dan ehe), tentang nafas, rasa, golongan orang yang masuk neraka, beda orang kafir dan orang beriman. Dalam Pigeaud 1970: 148, naskah ini diberi judul yang bersifat sangat umum, yaitu primbon ngelmu. Pada kolofon, tercatat data penulisan teks (atau penyalinan lontar babon?), yaitu hari Ju,at, 8 Sapar, Wawu 1649 [penyebutan penanggalan ini sedikit terdapat kekeliruan, terutama penyebutan warsa Wawu, seharusnya warsa Alip] (28 Oktober 1724). Bandingkan teks-teks kuna lain yang mirip, antara lain yang disunting oleh Drewes (1954, 1978). Teks tidak menyebutkan keterangan penulisan maupun penyalinan naskah."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PW.2-A 39.07
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini merupakan ringkasan dari naskah KBG 710 (nomor asli KBG Pigeaud 51). Pigeaud memperoleh naskah itu dari M. Sinu Mundisura pada tahun 1930. Mandrasastra meringkasnya pada tahun yang sama, di Surakarta. Naskah yang dijilid dengan cara yang salah ini, berisi ringkasan tersebut, baik berupa konsep tulisan tangan (h.2-5), maupun salinan ketikannya (h.1, 6-7). Naskah yang diringkas berupa primbon dalam bentuk ganjaran, berisi antara lain: wejangan wali sanga tentang ilmu ma?rifat, kematian, ilmu taklek, penciptaan manusia, mantra dan tetulak, obat-obatan dan pangasihan. Tentang naskah babon, lihat Pigeaud 1931: 343-344."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PR.119-L 8.51
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Ki Saradumipa
"Serat Mardiharja berisi mengenai ajaran atau secara khusus berupa nasihat bagi yang lebih muda. Nasihat yang diberikan antara lain berupa nasihat agar selalu berdoa, mengaji, dan bekerja membantu di masjid. Pada bagian akhir dari buku atau Serat Mardiharja, disajikan pula nasihat yang ditujukan pada anak muda agar menghormati sekaligus berterima kasih pada orang tuanya karena kebaikan dan jasa yang tak terhingga dari kedua orang tua (bapak dan ibu) telah masuk ke dalam jiwa raga kita (putranya). Untuk itu seorang anak wajib menghormati dan berterima kasih kepada bapak dan ibunya."
Kediri: Tan Khoen Swie, [date of publication not identified]
BKL.0430-LL 40
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah kertas dluwang ini berisi berbagai macam teks. Teks-teks tersebut sebagian ditulis dengan aksara Arab, dan sebagian lagi dengan aksara Jawa. Isi masing-masing teks tersebut adalah sebagai berikut: Hadith Rasul (h.1); uraian tentang hukum-hukum alam dan peringatan tentang kematian (1-3); uraian sifat 20 dari Allah (3-19); uraian tentang syahadat (19-21); uraian tentang penanggalan (22-25); uraian tentang tasawuf dalam bahasa Arab dan keterangannya dalam bahasa Jawa beraksara pegon (27-38); uraian tentang shalat (39-48); hadist nabi dan keterangannya (48-58); kutipan ayat-ayat Al-Quran (63-117); uraian tentang shalat dalam Bahasa Arab dan keterangannya (119-123); uraian tentang manusia dalam bahasa Arab dan keterangannya (123-127); ayat limabelas dalam bahasa Arab (129-135); ringkasan kitab Asmarakandi (137-145); Kitab Sittin (145-295); berisi masalah-masalah keagamaan Islam, tersusun dalam 23 pupuh; ajaran tentang hukum-hukum Islam (295-311); uraian tentang mistik Islam, persoalan rasa dalam tembang dhandanggula (311-326); uraian tentang mistik Islam (330-367); uraian tentang sifat-sifat Tuhan (369-403); uraian tentang shalat jati dan maknanya dalam tembang dhandanggula (404-425); uraian tentang doa untuk wudhu (427-442); uraian tentang manfaat membaca doa Hasah (444-448). Naskah ini merupakan hasil salinan banyak orang, terbukti dari bermacam-macam gaya tulisan yang dipakai di dalamnya. Hampir setiap teks disalin oleh orang yang berbeda. Data penyalinan naskah tidak ditemukan di dalamnya, namun cukup jelas bahwa naskah ini relatif tua (pertengahan abad ke-19 atau sebelumnya), dilihat dari jenis bahan serta gaya tulisannya."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PR.78-NR 514
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Bumi Aksara, 1997
297.64 SEJ
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Abuddin Nata
Jakarta: Kencana Prenada Media , 2010
297.071 ABU i
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>