Hasil Pencarian

Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 18 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Rey, Alain
Depok : PPKB-LPUI, 2000
499.221 014 REY tt (1)
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
I.P.M. Ranuhandoko
Jakarta: Sinar Grafika, 1996
R 340.03 RAN t
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Delvy Kasman
"Otomotif merupakan salah satu bidang yang berkembang bukan hanya di Rusia tetapi juga di Dunia. Setiap tahun banyak bermunculan produk-produk otomotif terbaru, sehingga sangat menarik untuk diteliti bagaimana kosakata tersebut masuk kedalam kosa kata Rusia. Proses pembentukan nomina dalam terminologi otomotif dapat diteliti melalui penambahan prefiks, sufiks, akhiran kata, leksiko sintaksis, bahkan kata serapan dari bahasa asing melalui proses morfologis.

Automotive is one of the growing subject not only in Russia but also in the world. Every year many new products of automotive have appeared, so it is interesting to research how the new vocabularies became the member of Russian's vocabulary. The process of word-form is by adding suffix, prefix, lexical-syntax, and also the loan words from other countries based on morphological process."
Lengkap +
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2011
S537
UI - Skripsi Open  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1996
992.07 IND t
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Roosyana
Depok: Universitas Indonesia, 1999
613.03 ROO m
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Siti Aisah Boediardja
Jakarta: Badan Penerbit FKUI, 2011
616.54 SIT p
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Dimas W. Haryadi
"Skripsi ini membahas proses pembentukan kata dari terminologi militer bahasa Rusia. I cori yang digunakan dalam penulisan ini adalah tcori pembentukan kata menurut R. N. Popov. Penulisan ini adalah penelitian kualitatif dengan bentuk analisis deskriptif. Sumber data yang dianalisis dalam penulisan ini diperolch dari koran, jurnal, dan Surat resmi kemiliteran Rusia. 'Masan penulisan ini adalah belum adanya penulisan yang membahas mengenai pembentukan terminologi militer Rusia serta bertujuan untuk melihat proses pembentukan kata asing ke dalam bahasa Rusia. Bahasa asing yang ditemukan dalam terminologi militer bahasa Rusia pada penulisan ini berasal dari bahasa inggris dan Perancis.

The focus of this study is nortological word-building of' Russian military terminology. This writing is using Popov's theory of word-building and written in qualitative descriptive research method. There are three kind of corpus in this research, which is Russia's newspaper, journal, and official letter. The purpose of this writing is to understand the process of Russia's military terminology of word-building that derived from foreign language. There are two foreign languages found in this research, which is English and French."
Lengkap +
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2010
S14922
UI - Skripsi Open  Universitas Indonesia Library
cover
Menik Wijiyanti
"ABSTRAK
Penehtian ini berbicara tentang pola pikir orang Jepang dalam pemakaian terrrnnologi dalam bidang kecantikan Data yang digunakan adalah 20 terminologi dalam bida. g k--ca 1 ai avg beri.pa gairaigo yang diambil dan penehtian Kayoko Otani yang beijudul Penehtian Gairaigo dalam Terminologi Kecantikan ke 2 lalu 210 smomm kata yang diambil dan hasil jawaban angket responden yang berupa wago J'ngo dan Iconshugo Diadakan juga wawancara kepada mnforman oang Jepang yang merupakan ahh kecantikan untuk mengungkapkan alasan niengapa dalin bidag kecantikan senng dipakam gairaigo Penehtian mi bertuian megiingkalran nola pjkir yang dimiliki orang Jepang dalam pemakaman tcrminorgi dalam bidang kcca11tikan Pendekatan yang digunakan dalam menganahsms data yaitu pendekatan dan ranah antropologi linguistik dengan menerapkan teori sinonim Yamazaki Makotodan teon akulturasi budaya Nakamura Flajime.
Hasil penehtian mi menunjukkan bahwa banyak dipakainya gairaigo dalam temunologi kecantikan bahasa Jepang adalah karena menyangkut hal atau konsep yang belum ada dalam bahasa Jepang untuk memunculkan secara aktif rasa ham dan keper1uan sebagai pembeda kata dengan kata yang sudah ada.

ABSTRACT
This research focus on the mindset of Japanese people in using beauty terminology The amount of data used is up to twenty words of gaorazgo taken from Ka) oko C ai eea & Gaircago Research in the Beauty Terminology 2 and 210 synonyms of wago, kango and konshugo taken from the results of questionnaire respondents Also conducted interviews to the Japanese beauty expert infor'at' to reveal the reasons why the field of beauty is often used gairalgo This study aims to reveal the mindset of Japanese people in using beauty ten- rolog) T e appi aach used in analyzing the data are from the realm of anihropolou'cal linguistic appioach by applying the synonymous theory of Yamazaki Mat-Lt and he cultural acc1ilturation theory of Nakamura Hajime.
These results of this study indicates that many words of gairaigo using in the Janarese beauty terminology is because it involves things or concepts that do not exist in Japanese to actively bring new senses aixi the need for distinguishing words wPh another words that already exist.
"
Lengkap +
Jakarta: Program Pascasarjana Universitas Indonesia, 2012
T-Pdf
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Maria Victoria Juanita Setiawan
"ABSTRAK
Penelitian ini berbicara tentang pola pikir orang Jepang dalam pemakaian
terrrnnologi dalam bidang kecantikan Data yang digunakan adalah 20 terminologi
dalam bida. g k--ca 1 ai avg beri.pa gairaigo yang diambil dan penehtian
Kayoko Otani yang beijudul Penehtian Gairaigo dalam Terminologi Kecantikan
ke 2 lalu 210 smomm kata yang diambil dan hasil jawaban angket responden
yang berupa wago J'ngo dan Iconshugo Diadakan juga wawancara kepada
mnforman oang Jepang yang merupakan ahh kecantikan untuk mengungkapkan
alasan niengapa dalin bidag kecantikan senng dipakam gairaigo Penehtian mi
bertuian megiingkalran nola pjkir yang dimiliki orang Jepang dalam
pemakaman tcrminorgi dalam bidang kcca11tikan Pendekatan yang digunakan
dalam menganahsms data yaitu pendekatan dan ranah antropologi linguistik
dengan menerapkan teori sinonim Yamazaki Makotodan teon akulturasi budaya
Nakamura Flajime Hasil penehtian mi menunjukkan bahwa banyak dipakainya
gairaigo dalam temunologi kecantikan bahasa Jepang adalah karena menyangkut
hal atau konsep yang belum ada dalam bahasa Jepang untuk memunculkan secara
aktif rasa ham dan keper1uan sebagai pembeda kata dengan kata yang sudah ada.

ABSTRACT
This research focus on the mindset of Japanese people in using beauty
terminology The amount of data used is up to twenty words of gaorazgo taken
from Ka) oko C ai eea & Gaircago Research in the Beauty Terminology
2 and 210 synonyms of wago, kango and konshugo taken from the results of
questionnaire respondents Also conducted interviews to the Japanese beauty
expert infor'at' to reveal the reasons why the field of beauty is often used
gairalgo This study aims to reveal the mindset of Japanese people in using beauty
ten- rolog) T e appi aach used in analyzing the data are from the realm of
anihropolou'cal linguistic appioach by applying the synonymous theory of
Yamazaki Mat-Lt and he cultural acc1ilturation theory of Nakamura Hajime
These results of this study indicates that many words of gairaigo using in the
Janarese beauty terminology is because it involves things or concepts that do not
exist in Japanese to actively bring new senses aixi the need for distinguishing
words wPh another words that already exist."
Lengkap +
2012
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Ni Made Vira Saraswati
"ABSTRAK
Maraknya aksi terorisme semakin membuat masyarakat familiar dengan istilah ini. Definisi dan standar penentuan kelompok teroris masing-masing negara pun berbeda-beda. Tulisan ini membahas bagaimana istilah terorisme lahir dan perkembangan dinamika konsepnya dengan menggunakan studi literatur sejarah. Tujuannya adalah memberikan gambaran umum tentang konsep terorisme dan termonologi terkait lainnya yang meskipun terlihat sama namun mempunyai arti yang berbeda dan penanganan yang berbeda. "
Lengkap +
Jakarta: Biro Humas Settama Lemhannas RI, 2017
321 JKLHN 30 (2017)
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
<<   1 2   >>