Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 106724 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Basoeki Soehardi
"Sudah kita lihat betapa soal bilingualisme mendapat perhatian jang sangat besar diluar negeri. Mengingat bahwa bahasa tidak dapat lepas dari masjarakat dan sebaliknja dan dengan demikian tentunja djuga bilingualisme erat sekali hubungannja dengan masjarakat, patutlah kita sajangkan sekali, bahwa hal ini kurang sekali diperhatikan di Indonesia. Kalau pernah orang membitjarakannja, maka sebagian besar daripadanja terbatas sifatnja dan hanja terdapat disurat-kabar-surat-kabar atau madjalah-madjalah setjara sambil lalu. Dalam hubungan ini, adanja seminar sosio-linguistik di Fakultas Sastra Universitas Indonesia djurusan Sastra Indonesia tingkat Sardjana tentulah merupakan suatu usaha jang patut kita sambut dengan gembira dan kita dukung sepenuhnja."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1963
S-Pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Depok: Fakultas Sastra Universitas Indonesia, 1990
408 BIL
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Letmiros
"ABSTRAK
The Phonological Interference of Arabic to Indonesian StudentsThis study aims at finding the deviation of Arabic phonemes in Indonesian students learning Arabic, especially short vowels, long vowels, and consonants. The informants consist of a group of 8 students in the first semester and a group of 7 students in the third semester in Arabic Department, the Faculty of Letters, the University of Indonesia.
This study is a. comparative analysis dealing with the phonological system of Indonesian and that of the Arabic. I compare the similarities and differences between the Indonesian and the Arabic phoneme systems.
Interference is instances of deviation the norms of either language which occur in the speech of bilinguals as a result of their familiarity with more than one language, i.e. as a result of language contact (Weinreich, 1951:1).
In conclusion, it is understandable that the Indonesian students learning Arabic have problems in pronouncing the Arabic phonemes which do not exist in the Indonesian phonological system. However, the percentage of the deviation is not so high that it ranges is from 9.43 percent in group of students in the first semester to 17.96 percent in the group of students in the third semester. The most important factor that influences the deviation is the habit of Indonesian students in listening and reading Arabic in religious ceremonies."
1996
T-Pdf
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
"The use of foreign terms in the field of automotif absorbed into Indonesia can enrich Indonesian lexicons and positively affects the development of Indonesin..."
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Myrna Laksman-Huntley
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1995
LP-pdf
UI - Laporan Penelitian  Universitas Indonesia Library
cover
Philippus, Jovanka M.
"Interjeksi adalah suatu ungkapan perasaan seseorang yang berbentuk morfem-morfem yang muncul sebagai kalimat atau ekstra-kalimat. Penggunaannya akan dianalisis secara fonologis, morfologis, sintaktis, semantis, dan pragmatis. Tujuannya adalah untuk mencari karakter-karakter yang dimiliki oleh interjeksi, sehubungan dengan tingkat pemakaiannya yang cukup frekuentif. Dari kelima aspek ini, aspek pragmatis merupakan unsur yang akurat dalam pemaparan makna interjeksi. Pengumpulan data terfokus pada sebuah karya cerita ber_gambar yang cukup representatif, karena kandungan dialog yang banyak memakai interjeksi terutama yang bermakna. Interjeksi Bermakna ini memiliki dua fungsi, yaitu fungsi komunikatif yang mengabaikan unsur emosi; dan fungsi ekspresif yang me_mentingkan unsur emosi pengujar interjeksi. Kemudian bentuk-_bentuk ini dianalisis menurut kelima aspek di atas. Hasil penelitian adalah bahwa penginterpretasian suatu interjeksi dapat menimbulkan berbagai nuansa makna. Faktor-faktor penentunya adalah konteks, situasi, dan intonasi."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1990
S15862
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Sjahrul Sjarif
"Diadakan pratilan mengenai isinja jang agak luas dengan sekedar terjemahan dari pada beberapa bagian ketjil jang dianggap atau bagus ( dalam B.I. ) dengan tjatetan-tjatetan mengenai bahasanya. Diperbandingkan dengan tjerita jang sama dalam Lakon dan Kesusastraan Melayu Klasik."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1956
S11324
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Riswani
"Interferensi fonologis terjadi ketika penutur mengidentifikasi sistem fonem bahasa pertama dan menerapkannya pada bahasa kedua (Weinreich, 2010). Penelitian ini menginvestigasi bagaimana interferensi fonologis terhadap Bahasa Inggris oleh penutur Bugis Sinjai karena adanya perbedaan kedua bahasa dan kekhasan sistem konsonantik Bahasa Bugis Sinjai. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif dengan subjek penelitian terdiri atas 2 siswa SMA; 2, dan 2 guru SMA. Data penelitian berupa 150 kata yang diambil dari World English dan disusun ke dalam 25 kalimat yang dibaca oleh subjek penelitian sebanyak 3 kali.
Penelitian ini menggunakan metode analisis padan intralingual dengan membandingkan Bahasa Bugis Sinjai dan Bahasa Inggris, serta Bahasa Indonesia. Kajian ini menunjukkan adanya interferensi under-differentiation of phonemes and actual phone subtutions (Weinreich, 2010) yang dipengaruhi oleh Bahasa Bugis Sinjai dan Bahasa Indonesia. Konteks terjadinya interferensi berupa perubahan dan peghilangan bunyi konsonan ditemukan pada distribusi dan gugus konsonan dalam kata. Interferensi ini berdampak pada arti kata Bahasa Inggris.
Meskipun Bahasa Bugis Sinjai merupakan bahasa sehari-hari, pengaruh Bahasa Indonesia ditemukan lebih besar dibandingkan Bahasa Bugis Sinjai. Hal ini menunjukkan pengaruh bahasa kedua, juga bahasa nasional, lebih dominan daripada bahasa ibu dalam pemerolehan bahasa asing. Pengaruh ortografi dalam merealisasikan bunyi kata Bahasa Inggris oleh penutur Bugis Sinjai juga ditemukan di dalam penelitian ini.

Phonological interference is when a speaker identifies the first language phoneme system and applies it to the second language (Weinreich, 2010). This study investigates on how phonological interference to English by Bugis Sinjai speaker due to the difference between Bugis Sinjai language and English, and also the uniqueness of Bugis Sinjai consonants system. The study is qualitative and the subjects of study consist of 2 students of senior high school, 2 students of university, and 2 teachers. The data of this study are 150 words taken from World English which are arranged into 25 sentences and read by the research subjects 3 times.
This study uses an intralingual equivalent analysis method by comparing Bugis Sinjai Language and English, as well as Indonesian. The results of the study show that there is change of phonemes falling under-differentiation of phonemes and actual phone subtutions (Weinreich, 2010) influenced by both Bugis Sinjai and Indonesian languages. The contexts of interference are the change and omission of phonemes at the phonemes distribution and cluster. The interference has effect to the meaning of English words.
Even though Bugis Sinjai language is used daily, Indonesian has bigger effect in the realization of English words by the speaker of Bugis Sinjai. It means that the second and national language is more dominant than local language in learning foreign language. We also found that there is orthographic effect in pronouncing English words by Bugis Sinjai speakers.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2019
T55130
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Letmiros
Depok: Fakultas Ilmu Budaya Universitas Indonesia, 1996
LP-Pdf
UI - Laporan Penelitian  Universitas Indonesia Library
cover
"Buku ini merupakan rekaman acara Pasarasehan Bahasa dan Kesusastraan Djawa yang diselenggarakan di kota Yogyakarta. Berisi seluruh kegiatan pada saat itu. Kumpulan makalah lengkap dengan acara tanya jawabnya, juga teks-teks pidato pada saat acara tersebut."
Yogyakarta: Departemen Pendididkan, Pengajaran dan Kebudayaan, 1958
BKL.0260-BA 15
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>